Asus M4A89GTD PRO/USB3 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Základní deska Asus M4A89GTD PRO/USB3. Asus M4A89GTD PRO/USB3 Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Carte mère

Carte mèreM4A89GTD PRO SeriesM4A89GTD PRO/USB3M4A89GTD PRO

Strany 2 - Mai 2010

xTypographieTexte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.Italique Met l’accent sur une phrase ou un mot.<touche> Une touche

Strany 3 - Table des matières

3-40 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.9.5 Express Gate [Auto]Vous permet d’activer/désactiver la fonction ASUS Express Gate. La fonction ASUS Express

Strany 4

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-41Chapitre 33.10 Menu Exit (Sortie)Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du

Strany 5

ASUS M4A89GTD PRO Series 4-14.1 Installer un système d’exploitationCette carte mère supporte Windows® XP / XP 64-bits / Vista / Vista 64-bits / 7/ 7

Strany 6

4-2 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.2.2 Obtenir les manuels des logicielsLes manuels d’utilisation des logiciels sont inclus dans le DVD de

Strany 7

ASUS M4A89GTD PRO Series 4-3Chapitre 44.3 Informations sur les logicielsLa plupart des applications du DVD de support intègrent un assistant qui vous

Strany 8 - Informations sur la sécurité

4-4 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.3.2 ASUS AI SuiteASUS AI Suite vous permet de lancer plusieurs utilitaires ASUS en toute simplicité.Dém

Strany 9 - À propos de ce manuel

ASUS M4A89GTD PRO Series 4-5Chapitre 44.3.3 ASUS Fan XpertAsus Fan Xpert vous permet d’ajuster intelligemment la vitesse du ventilateur du CPU et du

Strany 10 - Typographie

4-6 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.3.4 ASUS EPUASUS EPU est un outil de gestion de l’alimentation efcace répondant à différent besoins. C

Strany 11

ASUS M4A89GTD PRO Series 4-7Chapitre 44.3.5 ASUS Express GateASUS Express Gate offre un environnement unique pour proter d’un accès instantané à Int

Strany 12

4-8 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.3.6 Congurations audioLe CODEC audio Realtek® offre des capacités audio sur 8-canaux pour offrir des s

Strany 13

xiRésumé des spécications de la M4A89GTD PRO Series(continue à la page suivante)CPU Socket AM3 pour processeurs Phenom™ II / Athlon™ II / Sempron™ 1

Strany 14

ASUS M4A89GTD PRO Series 4-9Chapitre 44.3.7 ASUS GPU BoostASUS GPU Boost permet d’overclocker la fréquence et le voltage du chipset graphique embarqu

Strany 15 - Chapitre 1

4-10 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.4 Utilitaire d’overclocking unique — TurboV EVOASUS TurboV EVO introduit TurboV, CPU Level UP et Tu

Strany 16 - 1.3 Fonctions spéciales

ASUS M4A89GTD PRO Series 4-11Chapitre 44.4.2 Utiliser Turbo UnlockerTout spécialement conçu pour les processeurs AMD® à 6 coeurs et les processeurs B

Strany 17

4-12 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.4.3 Utiliser le mode d’overclocking automatique - Auto TuningLe mode d’overclocking automatique permet

Strany 18

ASUS M4A89GTD PRO Series 4-13Chapitre 44.4.4 Utiliser CPU Level UPCPU Level UP vous permet de mettre à niveau votre CPU sans coûts additionnels. Choi

Strany 19

4-14 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.5 CongurationsRAIDLa carte intègre un chipset AMD® SB850 permettant de congurer des disques durs Se

Strany 20 - Chapitre 2

ASUS M4A89GTD PRO Series 4-15Chapitre 44.5.3 Dénir l’élément RAID dans le BIOSVous devez dénir l’élément RAID dans le BIOS avant de créer un volume

Strany 21

4-16 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4Le menu ci-dessus vous permet de sélectionner une action. Les options disponibles sont :• View Drive Assi

Strany 22

ASUS M4A89GTD PRO Series 4-17Chapitre 4Créer un volume RAIDPour créer un volume RAID :1. Dans le menu principal, appuyez sur <2> pour accéder

Strany 23

4-18 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4Supprimer un volume RAIDPrenez garde lors de la suppression d’un volume RAID. Toutes les données contenue

Strany 24

xii(continue à la page suivante)Résumé des spécications de la M4A89GTD PRO SeriesAudio CODEC High Denition Audio Realtek® ALC892 8 canaux - Suppo

Strany 25

ASUS M4A89GTD PRO Series 4-19Chapitre 44.6 Créer un disque du pilote RAIDUne disquette contenant le pilote RAID est nécessaire lors de l’installation

Strany 26

4-20 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.6.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation de Windows®Si vous utilisez un lecteur optique SAT

Strany 27

ASUS M4A89GTD PRO Series 4-21Chapitre 44. Cliquez sur l’onglet Détails. Les numéros d’identications du fabricant (VID) ou du matériel (PID) apparais

Strany 28

4-22 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 48. Localisez les sections [HardwareIds.SCSI.Napa_i386_ahci8086] et [HardwareIds.SCSI.Napa_amd64_ahci] du

Strany 29 - 2.4 Mémoire système

ASUS M4A89GTD PRO Series 5-1Chapitre 5Chapitre 5 : Support de la technologie ATI® CrossFireX™5.1 Technologie ATI® CrossFireX™La carte mère supporte

Strany 30

5-2 Chapitre 5 : Support de la technologie ATI® CrossFireX™Chapitre 54. Alignez et insérez fermement le connecteur pont CrossFireX sur les connecteur

Strany 31

ASUS M4A89GTD PRO Series 5-3Chapitre 55.1.4 Installer les pilotesReportez-vous à la documentation fournie dans la boîte de votre carte graphique pour

Strany 32

5-4 Chapitre 5 : Support de la technologie ATI® CrossFireX™Chapitre 5Activer la technologie CrossFireX1. Dans la fenêtre principale de Catalyst Contr

Strany 33

ASUS M4A89GTD PRO Series 5-5Chapitre 55.2 Technologie ATI® Hybrid CrossFireX™La carte mère supporte la technologie ATI® Hybrid CrossFire™ qui vous pe

Strany 34

5-6 Chapitre 5 : Support de la technologie ATI® CrossFireX™Chapitre 55.2.4 Utiliser ATI CATALYST® Control CenterUtiliser une carte graphique externe1

Strany 35

xiiiRésumé des spécications de la M4A89GTD PRO Series*Les spécications sont sujettes à changements sans avis préalable.Connecteurs arrières 1 x por

Strany 36 - 2.5 Slots d’extension

ASUS M4A89GTD PRO Series 5-7Chapitre 51. Suivez les étapes 1 à 3 : Utiliser le chipset graphique embarqué.2. À partir de ATI CATALYST(R) Control Ce

Strany 38

EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.

Strany 39

EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.

Strany 40 - 2.6 Jumper

Contacts ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2890-7798E-mail

Strany 42

ASUS M4A89GTD PRO Series 1-11.1 Bienvenue !Merci d’avoir acheté une carte mère ASUS® M4A89GTD PRO Series !La carte mère offre les technologies les pl

Strany 43

1-2 Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 11.3 Fonctions spéciales1.3.1 Points forts du produitCompatible AMD® Phenom™ II / Athlon™ II / Semp

Strany 44 - 2.8 Connecteurs

ASUS M4A89GTD PRO Series 1-3Chapitre 11.3.2 ASUS Xtreme Design—Processeur hybrideTurboV EVOLe processeur d’overclocking ultime a pour but de satisfai

Strany 45

1-4 Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 11.3.5 Fonctionnalités uniquesSolutions d’alimentation ASUSLes solution d’alimentation ASUS permette

Strany 46

ASUS M4A89GTD PRO Series 1-5Chapitre 1ASUS EZ DIYASUS EZ DIY vous permet d’installer en toute simplicité des composants de l’ordinateur, mettre à jour

Strany 47

iiF5471Première édition Mai 2010Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logic

Strany 48

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-12.1 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.•

Strany 49

2-2 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.2.1 Diagramme de la carte mèreReportez-vous à la section 2.8 Connecteurs pour plus d’informa

Strany 50

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-3Chapitre 22.2.2 Contenu du diagrammeConnecteurs/Jumpers/Slots Page1. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 8-p

Strany 51

2-4 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.2.3 Orientation de montageLorsque vous installez la carte mère, vériez que vous la montez d

Strany 52

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-5Chapitre 22.3 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est livrée avec un socket AM3 conçu pour l’installation d’un pro

Strany 53

2-6 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 23. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme de triangle doré est p

Strany 54

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-7Chapitre 22.3.2 Installer l’ensemble ventilateur-dissipateurLes processeurs AMD® AM3 nécessitent un dissipateur thermique

Strany 55

2-8 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22. Attachez l’un des crochets de rétention à la base du module de rétention.3. Alignez l’autr

Strany 56

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-9Chapitre 2Connecteur CPU_FAN de la M4A89GTD PRO Series5. Connectez le câble du ventilateur du CPU au connecteur CPU_FAN d

Strany 57

2-10 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.4 Mémoire système2.4.1 Vue généraleLa carte mère est équipée de quatre sockets DIMM (Dual

Strany 58 - 2.9 LED embarquées

iiiTable des matièresNotes ... vi

Strany 59

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-11Chapitre 22.4.2 Congurations mémoireVous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non tamponnés et non ECC/ECC de 512M

Strany 60 - 2.11 Éteindre l’ordinateur

2-12 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Liste des modules mémoire compatibles avec la M4A89GTD PRO Series DDR3-1066 MHzFabri

Strany 61 - 3.2 Mettre à jour le BIOS

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-13Chapitre 2Liste des modules mémoire compatibles avec la M4A89GTD PRO Series DDR3-1333 MHz (suite)Fabricant N° d

Strany 62

2-14 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Liste des modules mémoire compatibles avec la M4A89GTD PRO Series DDR3-1600 MHzFabri

Strany 63 - M4A89GU3.ROM

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-15Chapitre 2Face(s) : SS - Simple face DS - Double face Support DIMM : • 1* : Supporte un (1) module inséré dans un sl

Strany 64

2-16 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.4.4 Enlever un module mémoirePour désinstaller un module mémoire :2. Retirez le module mém

Strany 65

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-17Chapitre 22.5 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suiva

Strany 66

2-18 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.5.3 Assignation des IRQAssignation standard* Ces IRQ sont habituellement disponibles pour l

Strany 67

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-19Chapitre 22.5.4 Slots PCILes slots PCI supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autres car

Strany 68

2-20 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2• Lors de l’utilisation d’une seule carte graphique, utilisez le slot 2.0 x16_2 slot (bleu) p

Strany 69

ivTable des matières2.8.3 Connecteurs internes ...2-302.8.4. ASUS Q-Connector (panneau

Strany 70

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-21Chapitre 22.6 Jumper Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la mémoire RTC

Strany 71 - 3.4 Menu Main (Principal)

2-22 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 21. Interrupteur MemOK! L'installation de modules mémoire incompatibles avec la carte mèr

Strany 72

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-23Chapitre 22. Interrupteur Turbo Key IICet interrupteur vous permet d’overclocker manuellement le CPU pour accroître les

Strany 73

2-24 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 23. Interrupteur Core Unlocker Cet interrupteur vous permet d’activer les coeurs inactifs du C

Strany 74 - 3.5 Menu Ai Tweaker

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-25Chapitre 22.8 Connecteurs2.8.1 Connecteurs arrières*et ** : reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de

Strany 75

2-26 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2** Congurations audio 2, 4, 6 et 8 canauxLED Activité/Lien LED VitesseStatut Description Stat

Strany 76

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-27Chapitre 2Dépannage des problèmes de sous/surbalayage du moniteurSi votre bureau s’étend en dehors de la zone d’afchage

Strany 77

2-28 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Connexion à un système de haut-parleurs stéréo ou 2.1Connexion à un système de haut-parleurs 4

Strany 78

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-29Chapitre 2Connexion à un système de haut-parleurs 7.1Connexion à un système de haut-parleurs 5.1

Strany 79

2-30 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.8.3 Connecteurs internesRéglage du jumper Mode du(des) périphérique(s)ConnecteurUn périphér

Strany 80

vTable des matières3.5.14 NB Voltage ...3-203.5.15 NB 1.8V Voltage ...

Strany 81

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-31Chapitre 22. Connecteurs Serial ATA 6.0 Gb/s AMD® SB850 (7-pin SATA 1-6)Ces connecteurs sont destinés à des câbles Seria

Strany 82 - 3.6 Menu Advanced (Avancé)

2-32 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Si votre châssis intègre des ports USB en façade, Vous pouvez raccorder un câble USB à ces con

Strany 83

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-33Chapitre 24. Connecteur port IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_2)Ce connecteur est dédié à un module IEEE 1394a. Connectez le

Strany 84

2-34 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 26. Connecteurs de ventilation CPU, châssis et alimentation (4-pin CPU_FAN; 4-pin CHA_FAN1; 3-

Strany 85

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-35Chapitre 27. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel Sony/Ph

Strany 86

2-36 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 29. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V)Ces connecteurs sont destiné

Strany 87

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-37Chapitre 2• LED d’alimentation système (2-pin PLED)Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La

Strany 88

2-38 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.8.4. ASUS Q-Connector (panneau système)ASUS Q-Connector vous permet de connecter en toute s

Strany 89

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-39Chapitre 22.9 LED embarquées1. LED DRAMCette LED (voyant lumineux) indique le statut des modules mémoire lors du proces

Strany 90

2-40 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 23. LED Turbo Key IICe voyant s’allume lorsque l’interrupteur Turbo Key II est positionné sur

Strany 91

viTable des matières4.3 Informations sur les logiciels ...4-34.3.1 ASUS PC Probe II

Strany 92

ASUS M4A89GTD PRO Series 2-41Chapitre 22.10 Démarrer pour la première fois1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le boîtier. 2. As

Strany 93

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-13.1 Présentation du BIOSLe BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la

Strany 94 - 3.8 Menu Boot (Démarrage)

3-2 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.2.1 Utilitaire ASUS UpdateASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le

Strany 95

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-3Chapitre 33. Choisissez le site FTP ASUS le plus proche de chez vous ou cliquez sur Auto Select. Cliquez sur Next.4. Dep

Strany 96

3-4 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.2.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin d’utilise

Strany 97

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-5Chapitre 33.2.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet

Strany 98 - 3.9 Menu Tools (Outils)

3-6 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Démarrer le système en mode DOS1. Insérez le périphérique de stockage USB contenant la dernière version du BIOS et

Strany 99

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-7Chapitre 32. L’écran de sauvegarde de BIOS Updater apparaît pour indiquer que le processus de sauvegarde est en cours. Un

Strany 100 - Chapitre 3

3-8 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 34. Sélectionnez Yes et appuyez sur <Entrée>. Une fois la mise à jour du BIOS terminée, appuyez sur <Echap&

Strany 101 - 3.10 Menu Exit (Sortie)

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-9Chapitre 33.3 Programme de conguration du BIOSUn programme de conguration du BIOS est disponible pour la modications d

Strany 102 - Chapitre 4

viiNotesRapport de la Commission Fédérale des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération

Strany 103

3-10 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.3.3 Touches de navigationEn bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisez-les

Strany 104

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-11Chapitre 33.4 Menu Main (Principal)Lorsque vous entrez dans le programme de conguration du BIOS, l’écran du menu princi

Strany 105

3-12 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Type [Auto]Sélectionne le type de disque installé.[Not Installed] Sélectionnez cette option si aucun lecteur n’est

Strany 106

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-13Chapitre 33.4.2 Storage CongurationLe menu Storage Conguration permet de congurer vos périphériques de stockage. Séle

Strany 107

3-14 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.4.3 System InformationCe menu vous donne un aperçu des spécications générales du système. Le BIOS détecte autom

Strany 108

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-15Chapitre 33.5.1 CPU Level UP [Auto]Permet de sélectionner un niveau de CPU. Les paramètres appropriés seront automatique

Strany 109

3-16 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3OC From CPU Level UP [Auto]Cet élément n’apparaît que si l’option Ai Overclock Tuner est dénie sur [Manual] et per

Strany 110

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-17Chapitre 33.5.4 CPU Ratio [Auto]Vous permet d’ajuster le ratio entre l’horloge du coeur du CPU et la fréquence BCLK. Uti

Strany 111 - TurboV EVO

3-18 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3DRAM WRITE Recovery Time [Auto]Options de conguration : [Auto] [5 CLK] [6 CLK] [7 CLK] [8 CLK] [10 CLK] [12 CLK]DR

Strany 112

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-19Chapitre 3Data drive strength [Auto]Options de conguration : [Auto] [0.75x] [1x] [1.25x] [1.5x]DQS drive strength [Auto]

Strany 113

viiiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de co

Strany 114

3-20 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.5.13 HT Voltage [Auto]Permet de dénir le voltage HyperTransport. La fourchette de valeur est comprise entre 0.8

Strany 115 - 4.5 CongurationsRAID

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-21Chapitre 33.5.22 Internal Graphics Mode [UMA+SIDEPORT]Permet de sélectionner le mode du chipset graphique embarqué. Opti

Strany 116

3-22 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.6.1 CPU CongurationLes éléments de ce menu afchent les informations CPU auto-détectées par le BIOS. Les élémen

Strany 117

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-23Chapitre 3Cool‘n’Quiet [Enabled][Disabled] Désactive la fonction AMD Cool’n’Quiet.[Enabled] Active la fonction AMD Cool

Strany 118

3-24 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Power Down Enable [Disabled]Options de conguration : [Disabled] [Enabled]Power Down Mode [Channel]Cet élément n’ap

Strany 119

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-25Chapitre 3UMA-SP Interleave Mode [Auto]Cet élément n’apparaît que si l’option Internal Graphics Mode est réglée sur [UMA+

Strany 120

3-26 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.6.3 Onboard Devices CongurationSPDIF Mode Setting [SPDIF Output]Pour le transfert de signal audio numérique via

Strany 121

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-27Chapitre 3SPDIF OUT Type [SPDIF]Si votre carte graphique possède un conneteur de sortie HDMI et requiert l’utilisation d’

Strany 122

3-28 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.6.5 PCIPnPLe menu PCI PnP vous permet de changer les paramètres avancés des périphériques PCI/PnP.Plug And Play

Strany 123

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-29Chapitre 33.7 Menu Power (Alimentation)Le menu Power permet de changer les paramètres de l’interface APM. Sélectionnez u

Strany 124 - Chapitre 5

ixÀ propos de ce manuelCe guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère.Comment ce

Strany 125

3-30 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.7.6 APM CongurationAPM CongurationEuP Ready [Disabled]Restore on AC Power Loss [Disabled]Power On By PCI

Strany 126

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-31Chapitre 33.7.7 Hardware MonitorCPU Temperature(PECI) / MB Temperature [xxxºC/xxxºF]Permet de détecter et afcher automa

Strany 127

3-32 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3CPU Q-Fan Mode [Standard][Turbo] À dénir sur [Turbo] pour obtenir la vitesse de rotation du ventilateur maximum.

Strany 128 - 5.2 Technologie ATI

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-33Chapitre 3Chassis Q-Fan Mode [Silent][Turbo] À dénir sur [Turbo] pour obtenir la vitesse de rotation du ventilateur ma

Strany 129

3-34 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.8 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. Choisissez un él

Strany 130

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-35Chapitre 33.8.2 Boot Settings CongurationQuick Boot [Enabled][Disabled] Sur [Disabled], le BIOS initie tous les test d

Strany 131

3-36 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.8.3 SecurityLe menu Security vous permet de modier les paramètres de sécurité du système. Sélectionnez un éléme

Strany 132 - DECLARATION OF CONFORMITY

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-37Chapitre 3User Access Level [Full Access]Cet élément vous permet de sélectionner les restrictions pour les éléments du p

Strany 133

3-38 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.9 Menu Tools (Outils)Le menu Tools vous permet de congurer les options de fonctions spéciales. Sélectionnez un

Strany 134 - Contacts ASUS

ASUS M4A89GTD PRO Series 3-39Chapitre 3• Cette fonction supporte des disques ash USB au format FAT 32/16 uniquement et utilisant une seule partition

Příbuzné modely M4A89GTD PRO

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře