Asus T200TA Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Barebones pro PC / pracovní stanice Asus T200TA. ASUS T200TA User's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 120
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Mobilní dok ASUS

První ediceKvěten 2014CZ9159Tablet ASUSMobilní dok ASUSE-příručkaT200 Série

Strany 2 - Servis a podpora

10Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPéče o tablet ASUSPřed čištěním tabletu ASUS odpojte napájení a vyjměte baterii.

Strany 3

100Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaSlučitelnost interního modemuTento tablet ASUS sinterním modemem vyhovuje JATE

Strany 4

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka101Prohlášení o síťové kompatibilitěProhlášení, které výrobce učiní kupozorněnému

Strany 5 - Appendices

102Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaTato tabulka ukazuje státy, které už používají normu CTR 21. Země Aplikováno Tes

Strany 6

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka103Prohlášení Federální komise pro komunikaciToto zařízení je v souladu s pravidly

Strany 7 - O této příručce

104Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka• Připojitdanézařízenídozásuvkynajinémobvodu,neždokteréhojezapojen

Strany 8 - Typograe

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka105Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF)VAROVÁNÍ! Změny a m

Strany 9 - Bezpečnostní opatření

106Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaSymbol CESymbol CE pro zařízení bez bezdrátové místní sítě LAN/BluetoothDodaná v

Strany 10 - Péče o tablet ASUS

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka107Informace o vystavení elektromagnetickým polím (SAR) - CEToto zařízení splňuje p

Strany 11 - Správná likvidace

108Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaVarování ICTento přístroj může automaticky přerušit vysílání v případě nedostatk

Strany 12

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka109Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemiNěkteré oblasti ve Francii

Strany 13 - Nastavení hardwaru

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka11Správná likvidaceNEVHAZUJTE zařízení Tablet ASUS / Mobilní dok ASUS do komunálníh

Strany 14 - Pohled shora

110Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaTento požadavek se pravděpodobně postupně změní, takže budete moci svoji kartu p

Strany 15

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka111Poznámky k bezpečnosti ULU telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduj

Strany 16 - Levá strana

112Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPožadavek na elektrickou bezpečnostU výrobků s hodnotou elektrického proudu od 6

Strany 17

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka113Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion)CAUTION! Danger of expl

Strany 18 - Pravá strana

114Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaVarovný servisní štítekVAROVÁNÍ! PŘI OTEVŘENÍ DOCHÁZÍ K NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU

Strany 19 - Funkce tabletu ASUS

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka115Schválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem)DanishDutchEnglishFinnishF

Strany 20

116Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaGermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish

Strany 21

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka117Ekologický štítek Evropské UnieTento notebook byl oceněn štítkem s květem EU, co

Strany 22 - Dolní strana

118Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaSplnění globálních ekologických předpisů a prohlášení Společnost ASUS se řídí pr

Strany 23 - Funkce mobilní základny ASUS

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka119EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTE

Strany 24

12Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Strany 25

120Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTE

Strany 26

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka13Kapitola 1:Nastavení hardwaru

Strany 27 - Vyjmutí tabletu ze základny

14Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPohled shoraPOZNÁMKA:• Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země.

Strany 28

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka15Tablet ASUSTento tablet ASUS je dodáván svolitelnou mobilní dokovací stanicí ASU

Strany 29 - Používání tabletu ASUS a

16Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaLevá stranaNásledující hardwarové prvky se nacházejí na tabletu ASUS a na mobilní

Strany 30 - Začínáme

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka17Sluchátkový výstup/mikrofonní vstupTento port umožňuje připojení sluchátek nebo r

Strany 31 - Nabijte tablet ASUS

18Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPravá stranaNásledující hardwarové prvky na mobilní dokovací stanici ASUS lze pou

Strany 32

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka19Funkce tabletu ASUSPohled shora a zezadu

Strany 33 - Stiskněte tlačítko Start

2Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaInformace o autorských právechŽádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru

Strany 34

20Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaKontrolka kamery Indikátor kamery signalizuje, že je používána zabudovaná kamera.

Strany 35

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka21Tlačítko napájeníStisknutím vypínače zapnete tablet ASUS, přepnete jej do režimu

Strany 36

22Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaSlot pro kartu Micro SIM (pouze pro modely s LTE)Váš tablet ASUS je vybaven zabud

Strany 37

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka23Funkce mobilní základny ASUSDŮLEŽITÉ!• MobilnídokASUSjevolitelnépříslušenst

Strany 38 - Pohyb kurzoru

24Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaUvolňovací tlačítkoStisknutím tohoto tlačítka bezpečně odpojíte tablet od mobilní

Strany 39 - Gesta jedním prstem

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka25Přihrádka pro pevný diskTato přihrádka je vyhrazena pro pevný disk notebooku (HDD

Strany 40

26Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaVložení tabletu ASUS do mobilního dokuZorientujte tablet ASUS shorní stranou výs

Strany 41

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka27Vyjmutí tabletu ze základnyStisknutím uvolňovacího tlačítka na mobilní základně b

Strany 42 - Gesta dvěma prsty

28Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Strany 43

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka29Kapitola 2: Používání tabletu ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS

Strany 44 - Gesta třemi prsty

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka3ObsahO této příručce ...

Strany 45 - Aktivace tříprstových gest

30Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaZačínámeVložte tablet do mobilní základny.

Strany 46 - Pomocí klávesnice

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka31Nabijte tablet ASUS.A. Připojte napájecí adaptér do zásuvky 100 - 240 V.B. Přip

Strany 47 - Windows® 8.1 keys

32Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaDŮLEŽITÉ! • VyhledejtenatabletuASUStypovýštítekshodnotamijmenovitéhovst

Strany 48

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka33Zvednutím otevřete monitor.Stiskněte tlačítko Start.

Strany 49 - Práce s Windows® 8.1

34Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaGesta pro dotykovou obrazovku a dotykovou plochuGesty lze spouštět programy a při

Strany 50 - První spuštění

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka35Vytažení z horního okraje Posuv prstem• Na úvodní obrazovce tažením z horního ok

Strany 51 - Uživ. rozhraní Windows®

36Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaKlepnutí/dvojí klepnutí Klepnutí a držení• Klepnutímnaaplikacijispustíte.•

Strany 52 - Aktivní body

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka37Tažení nahoru Tažení dolůPotažením prstem nahoru po obrazovce Start otevřete obra

Strany 53

38Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPohyb kurzoruMůžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete je

Strany 54

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka39Gesta jedním prstemKlepnutí/dvojité klepnutí• NaúvodníobrazovceMetrospustíte

Strany 55 - Tlačítko Start

4Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaGesta jedním prstem ...

Strany 56 - Kontextová nápověda

40Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaLevé kliknutí Pravé kliknutí• Kliknutímnaaplikacinaúvodní obrazovce ji spusť

Strany 57 - Přizpůsobení obrazovky Start

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka41Vytažení z horního okraje• Naúvodníobrazovcevytaženímzhorníhookrajezobraz

Strany 58 - Práce s aplikacemi Windows®

42Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaGesta dvěma prstyKlepnutí OtočeníKlepnutím dvěma prsty na touchpad simulujete kli

Strany 59 - Přesun aplikací

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka43Zmenšení ZvětšeníTáhněte dva prsty na touchpadu k sobě.Rozáhněte dva prsty na tou

Strany 60 - Zavření aplikace

44Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaGesta třemi prstyTažení nahoru Potáhnout prstem vlevo/vpravoTažením tří prstů nah

Strany 61 - Otevření obrazovky aplikací

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka45Aktivace tříprstových gestPodle následujících pokynů aktivujte tříprstová gesta v

Strany 62

46Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaFunkční klávesyFunkční klávesy na klávesnici umožňují spouštět následující příkaz

Strany 63 - Panel symbolů

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka47Aktivace a deaktivace touchpadu.Zapnutí a vypnutí reproduktoru.Snížení hlasitosti

Strany 64 - (Symboly) po aktivaci

48Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Strany 65 - Obsah Panel symbolů

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka49Kapitola 3: Práce s Windows® 8.1

Strany 66 - Funkce Snap

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka5Troubleshoot (Řešení potíží) ...

Strany 67 - Použití funkce Snap

50Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPrvní spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás pr

Strany 68 - Další klávesové zkratky

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka51Uživ. rozhraní Windows® Windows® 8.1 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) za

Strany 69

52Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaAktivní bodyAktivní body na obrazovce umožňují spouštění programů a vyvolání nast

Strany 70 - Aktivace Wi-Fi

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka53Aktivní bod Řešenílevý horní roh Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté s

Strany 71 - Bluetooth

54Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaAktivní bod Řešeníhorní strana Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní

Strany 72 - Režim letadlo

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka55Tlačítko StartOperační systém Windows 8.1 obsahuje tlačítko Start, které umožňuje

Strany 73 - Připojení ke kabelovým sítím

56Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaTlačítko Start v režimu pracovní plochyKontextová nápovědaKontextová nápověda se

Strany 74

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka57Přizpůsobení obrazovky StartOperační systém Windows® 8.1 rovněž umožňuje přizpůso

Strany 75 - Vypnutí tabletu ASUS

58Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPráce s aplikacemi Windows®Pomocí panelu dotykové obrazovky, dotykové plochy nebo

Strany 76 - Postup ze zamykací obrazovky

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka59Klepnutím a podržením aplikace aktivujte panel Customize (Přizpůsobit), potom kle

Strany 77 - Výběr fotograe

6Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPrevence ztráty sluchu ...

Strany 78

60Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaAplikaci ukončíte tak, že klepnete a držíte horní okraj běžící aplikace a přetaže

Strany 79 - Troubleshoot (Řešení potíží)

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka61Otevření obrazovky aplikacíKromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku může

Strany 80 - Reset your PC (Obnovit PC)

62Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaOtevření obrazovky aplikacíObrazovku aplikací aktivujte panelem dotykové obrazovk

Strany 81 - Použití obnovy obrazu systému

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka63Panel symbolůPanel symbolůPanel symbolů je pruh nástrojů, který může být zobrazen

Strany 82

64Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaSpuštění panel Charms (Symboly)POZNÁMKA: Ve výchozí konguraci se panel Charms (S

Strany 83 - Upgradování tabletu ASUS

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka65Search (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na

Strany 84 - Instalace pevného disku

66Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaFunkce SnapFunkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat

Strany 85

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka67Použití funkce SnapPomocí panelu dotykové obrazovky, dotykové plochy nebo klávesn

Strany 86

68Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaDalší klávesové zkratkyPomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky,

Strany 87 - E. Vložte HDD do pozice HDD

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka69Spustí podokno Project (Projekt)Otevře volbu Everywhere (Kdekoli) z ovládacího tl

Strany 88

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka7O této příručceTato příručka obsahuje informace o hardwaru a softwaru tabletu ASUS

Strany 89

70Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPřipojení k bezdrátovým sítím Wi-FiPomocí připojení Wi-Fi lze na tabletu ASUS pra

Strany 90

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka71Bluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními po

Strany 91

72Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaVypnutí režimu LetadloRežim letadloAirplane mode (Režim Letadlo) deaktivuje bezdr

Strany 92

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka73Připojení ke kabelovým sítímPřes port LAN lze tablet ASUS také připojit ke kabelo

Strany 93

74Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPOZNÁMKA: Pokud využíváte připojení PPPoE, pokračujte dalšími kroky.7. Vraťte se

Strany 94

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka75Vypnutí tabletu ASUSExistuje více možností vypnutí tabletu ASUS:nebo• Klepněten

Strany 95

76Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaZamykací obrazovka systému Windows® 8.1Po probuzení tabletu ASUS z režimu spánku

Strany 96

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka77Přizpůsobení zamykací obrazovkyZamykací obrazovku lze přizpůsobit tak, aby zobraz

Strany 97

78Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPřidávání aktualizací aplikací1. Spusťte panel ovládacích tlačítek > Settings

Strany 98

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka79Troubleshoot (Řešení potíží)Stiskem ve fázi POST zobrazíte možnosti řešení potí

Strany 99

8Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaKonvence použité v této příručceZdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové in

Strany 100 - Slučitelnost interního modemu

80Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaReset your PC (Obnovit PC)DŮLEŽITÉ! Před povolením této volby zazálohujte všechna

Strany 101 - Nehlasové zařízení

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka81Použití obnovy obrazu systémuPod Advanced options (Pokročilé možnosti) je volba S

Strany 102

82Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka4. Na obrazovce Advanced options (Pokročilé možnosti) vyberte System Image Recov

Strany 103

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka83Kapitola 4: Upgradování tabletu ASUS

Strany 104

84Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaInstalace pevného diskuPři instalaci pevného disku do tabletu ASUS postupujte pod

Strany 105

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka85A. Povolte šroub krytu přihrádky mobilního doku ASUS.B. Stáhněte kryt přihrádky

Strany 106 - Symbol CE

86Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaC. Odmontujte šroubky, kterými je zajištěna pozice HDD k přihrádce.D. Pomocí k

Strany 107

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka87E. Vložte HDD do pozice HDD.F. Zajistěte pevný disk HDD uvnitř pozice pro HDD p

Strany 108 - Varování IC

88Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaG Vložte pozici HDD zpět do přihrádky a zorientujte konektor HDD s portem HDD mo

Strany 109 - Japonsko

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka89I. Vyrovnejte a poté zatlačte dolů kryt přihrádky zpět na místo.J. Namontujte

Strany 110 - 05 Hautes Alpes 08 Ardennes

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka9Bezpečnostní opatřeníPoužití tabletu ASUSBEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento tablet ASUS je do

Strany 111 - Poznámky k bezpečnosti UL

90Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Strany 112 - Prevence ztráty sluchu

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka91Tipy a odpovědi na časté dotazy

Strany 113

92Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaUžitečné tipy pro váš tablet ASUSPro zajištění optimálního využívání tabletu ASUS

Strany 114 - Coating Notice

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka93Odpovědi na časté dotazy o hardwaru1. Při vypnutí tabletu ASUS se na displeji zo

Strany 115 - Schválení CTR 21

94Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka4. Indikátor LED baterie nesvítí. Co je nesprávně?• Zkontrolujte,zdajesprávn

Strany 116

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka958. Proč není slyšet zvuk z reproduktorů tabletu ASUS, i když jsou sluchátka při

Strany 117

96Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaOdpovědi na časté dotazy o softwaru1. Po zapnutí tabletu ASUS se rozsvítí indiká

Strany 118

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka974. Nelze zavést operační systém tabletu ASUS. Jak to lze opravit?Můžete vyzkouše

Strany 119 - EC Declaration of Conformity

98Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Strany 120

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka99Přílohy

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře