Asus PU551LD Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Notebooky Asus PU551LD. ASUS PU551LD User's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 138
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Elektronická príručka

notebookuElektronická príručkaEdisi PertamaMarec 2014SK9102

Strany 2

10notebooku Elektronická príručkaBezpečnostné opatreniaPoužívanie notebookuTento notebook by sa mal používať v prostrediach s teplotou okolia medzi 5°

Strany 3

100notebooku Elektronická príručkaZabezpečenie USB rozhraniaAk chcete zablokovať alebo odblokovať porty a zariadenia, prostredníctvom ponuky Zabezpeče

Strany 4

notebooku Elektronická príručka101Nastavenie hesla správcuAk chcete nastaviť prístup do ovládača pevného disku chráneného heslom, v ponuke Zabezpečeni

Strany 5 - Kapitola 4: Aplikácie ASUS

102notebooku Elektronická príručkaUložiť a ukončiťAk chcete uchovať konguračné nastavenia, pred ukončením BIOS-u vyberte položku Save Changes and Exi

Strany 6

notebooku Elektronická príručka103Aktualizácia BIOS:1. Overte presný model prenosného počítača a potom si z internetovej stránky spoločnosti ASUS pre

Strany 7 - Informácie o tejto príručke

104notebooku Elektronická príručka6. Na kľúči USB vyhľadajte prevzatý súbor BIOS a potom stlačte tlačidlo . 7. Ak chcete obnoviť systém na predvolen

Strany 8

notebooku Elektronická príručka105Odstraňovanie problémovStlačením tlačidla počas POST môžete vstúpiť do možností odstraňovania problémov Windows® 8

Strany 9 - Typogracké prvky

106notebooku Elektronická príručkaReset počítačaDÔLEŽITÉ! Pred aktivovaním tejto možnosti vykonajte zálohu všetkých svojich údajov.Ak chcete prenosný

Strany 10 - Bezpečnostné opatrenia

notebooku Elektronická príručka107Rozšírené možnostiAk chcete vykonať ďalšie možnosti na odstránenie problémov vo vašom prenosnom počítači, vyberte po

Strany 11 - Starostlivosť o notebook

108notebooku Elektronická príručka4. Na obrazovke Rozšírené možnosti vyberte položku System Image Recovery (Obnovenie systémových obrazov).5. Vybert

Strany 12 - Správna likvidácia

notebooku Elektronická príručka109Tipy a najčastejšie otázky

Strany 13 - Nastavenie hardvéru

notebooku Elektronická príručka11Starostlivosť o notebookPred čistením svojho notebooku odpojte prívod striedavého prúdu a vyberte batériu (ak sa použ

Strany 14 - Spoznajte svoj notebook

110notebooku Elektronická príručkaUžitočné tipy ohľadne notebookuAby sme vám pomohli maximalizovať používanie vášho notebooku, zachovať jeho systémový

Strany 15

notebooku Elektronická príručka111Časté otázky ohľadne hardvéru1. Po zapnutí notebooku sa na obrazovke zobrazí čierna bodka a niekedy farebné bodky.

Strany 16

112notebooku Elektronická príručka4. LED indikátor batérie nesvieti. Kde je chyba?• Skontrolujtesprávnepripojeniesieťovéhoadaptéraalebobatérie

Strany 17 - Spodná časť

notebooku Elektronická príručka1138. Prečo z reproduktorov môjho notebooku stále vychádza zvuk aj po pripojení slúchadiel do správneho portu konekto

Strany 18

114notebooku Elektronická príručkaČasté otázky ohľadne softvéru1. Keď zapnem svoj notebook, indikátor napájania sa rozsvieti, ale nerozsvieti sa indi

Strany 19 - Pravá strana

notebooku Elektronická príručka1154. Môj notebook sa nebootuje. Ako to môžem opraviť?Môžete vyskúšať jedno z nasledovných odporúčaní:• Znotebookuo

Strany 20

116notebooku Elektronická príručka6. Ako môžem vykonať bootovanie v systéme DOS pomocou svojej USB jednotky alebo optickej jednotky?Postupujte podľa

Strany 21 - Ľavá strana

notebooku Elektronická príručka117Prílohy

Strany 22

118notebooku Elektronická príručkaInformácie o DVD-ROM mechanike (vo vybraných modeloch)Pomocou DVD-ROM mechaniky môžete prezerať a vytvárať svoje vla

Strany 23 - Zadná strana

notebooku Elektronická príručka119Denície regiónovRegión 1Kanada, USA, teritoriálne územia USARegión 2Česká republika, Egypt, Fínsko, Francúzsko, Nem

Strany 24

12notebooku Elektronická príručkaSprávna likvidáciaNotebook NEVYHADZUJTE do komunálneho odpadu. Tento výrobok bol navrhnutý tak, aby sa zabezpečilo sp

Strany 25 - Používanie prenosného

120notebooku Elektronická príručkaBlu-ray ROM umožňuje zobrazenie obrazových a ďalších formátov súborov vo vysokom rozlíšení (HD), ako sú disky DVD a

Strany 26 - Začíname

notebooku Elektronická príručka121Prehľad4. augusta 1998 bolo v Ociálnom vestníku ES publikované Rozhodnutie Európskej rady týkajúce sa CTR 21. CTR 2

Strany 27 - Svoj notebook nabite

122notebooku Elektronická príručkaV tabuľke sú uvedené krajiny, na ktoré sa vzťahuje norma CTR21.Krajina Vzťahuje sa Viac testovaniaRakúsko1 Áno NieBe

Strany 28

notebooku Elektronická príručka123Tieto informácie boli prevzaté od CETECOM a boli poskytnuté bez akejkoľvek zodpovednosti. Aktualizácie tejto tabuľky

Strany 29

124notebooku Elektronická príručka• Pripojtezariadeniedozástrčkyvinomobvodenežjepripojenýprijímač.• Prekonzultujtetútonáležitosťsdodá

Strany 30 - Gestá pre dotykovú podložku

notebooku Elektronická príručka125Vyhlásenie o zhode (R&TTE directive 1999/5/EC)Tieto položky boli skompletizované a považujú sa za relevantné a p

Strany 31 - Gestá jedným prstom

126notebooku Elektronická príručkaVyhradené frekvenčné pásma pre bezdrôtové spojenia vo FrancúzskuNiektoré časti Francúzska majú vyhradené frekvenčné

Strany 32

notebooku Elektronická príručka127Oblasti,vktorýchjedovolenépoužívaniepásma2400–2483,5MHzsekvivalentom vyžiareného izotropného výkonu (EIR

Strany 33

128notebooku Elektronická príručkaBezpečnostné upozornenia podľa normy ULBezpečnostné upozornenia sú požadované normou UL 1459, ktorá zahŕňa telekomun

Strany 34 - Gestá dvoma prstami

notebooku Elektronická príručka129Bezpečnostná požiadavka týkajúca sa napájaniaVýrobky s hodnotami elektrického prúdu do 6A a vážiace viac než 3kg sa

Strany 35 - Aktivovanie gest otáčania

notebooku Elektronická príručka13Kapitola 1: Nastavenie hardvéru

Strany 36

130notebooku Elektronická príručkaŠkandinávske upozornenia týkajúce sa lítia (pre lítium iónové batérie)CAUTION! Danger of explosion if battery is i

Strany 37

notebooku Elektronická príručka131Výstražný štítok pre servisVÝSTRAHA: PO OTVORENÍ DOCHÁDZA K NEVIDITEĽNÉMU VYŽAROVANIU LASERA. NEPOZERAJTE DO ZVÄZKU

Strany 38

132notebooku Elektronická príručkaSchválenie podľa CTR 21 (pre notebook so zabudovaným modemom)DanishDutchEnglishFinnishFrench

Strany 39

notebooku Elektronická príručka133GermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish

Strany 40 - Používanie klávesnice

134notebooku Elektronická príručkaVýrobok, ktorý vyhovuje požiadavkám programu ENERGY STARENERGY STAR je společný program americké Agentury pro ochran

Strany 41 - Klávesy Windows® 8.1

notebooku Elektronická príručka135Vyhlásenie zhody so svetovými nariadeniami ohľadne ochrany životného prostredia Spoločnosť ASUS počas realizovania n

Strany 42 - Používanie optickej mechaniky

136notebooku Elektronická príručkaEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE R

Strany 43

notebooku Elektronická príručka137EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, L

Strany 44 - Otvalebo pre ručné vysunutie

138notebooku Elektronická príručka

Strany 45 - Práca s Windows® 8.1

14notebooku Elektronická príručkaSpoznajte svoj notebookPohľad zhoraPOZNÁMKA: Usporiadanie klávesnice sa môže v rôznych regiónoch alebo krajinách líši

Strany 46 - Zapnutie po prvý raz

notebooku Elektronická príručka15kameraZabudovaná kamera umožňuje pomocou notebooku snímať fotograe alebo nahrávať videá.Indikátor kameryIndikátor ka

Strany 47 - Windows® UI

16notebooku Elektronická príručkaKlávesnicaKlávesnica obsahuje klávesy QWERTY v štandardnej veľkosti s pohodlnou hĺbkou pohybu na písanie. Taktiež umo

Strany 48 - Prístupové body

notebooku Elektronická príručka17Spodná časťPOZNÁMKA: Spodná strana sa môže líšiť v závislosti od modelu.VÝSTRAHA! Spodná časť prenosného počítača sa

Strany 49

18notebooku Elektronická príručkaBatériový modulPo zapojení prenosného počítača do zdroja napájania sa batériový modul automaticky nabíja. Keď je baté

Strany 50

notebooku Elektronická príručka19Pravá stranaPort COMBO konektora výstupu z mikrofónu/vstupu zo slúchadieTento port umožňuje pripojiť reproduktory so

Strany 51 - Tlačidlo Start (Štart)

2notebooku Elektronická príručkaInformácie o autorských právachŽiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných,

Strany 52 - Kontextová ponuka

20notebooku Elektronická príručkaTlačidlo na vysunutie optickej diskovej mechanikyStlačením tohto tlačidla sa vysunie blok mechaniky optického disku.O

Strany 53

notebooku Elektronická príručka21Ľavá stranaVstup pre napájanie (DC) Dodávaný sieťový adaptér zasuňte do tohto portu na nabíjanie batérie a napájanie

Strany 54 - Práca s aplikáciami Metro

22notebooku Elektronická príručkaPort VGATento port umožňuje pripojiť externý displej k prenosnému počítaču.Port LANZasunutím sieťového kábla do tohto

Strany 55 - Uzatváracie aplikácií

notebooku Elektronická príručka23Zadná stranaIndikátory stavu Indikátory stavu pomáhajú identikovať aktuálny stav hardvéru vášho notebooku. Indiká

Strany 56

24notebooku Elektronická príručkaFarba StavNeprerušovanie zelenoKeď je notebooku pripojený k zdroju napájania, nabíja svoju batériu a kapacita batérie

Strany 57

notebooku Elektronická príručka25Kapitola 2: Používanie prenosného počítača

Strany 58 - Lišta Charms bar

26notebooku Elektronická príručkaZačínameDÔLEŽITÉ! Jika unit baterai belum terpasang pada PC Notebook Anda, lakukan prosedur pemasangan berikut.Nainš

Strany 59 - Spustenie lišty Charms bar

notebooku Elektronická príručka27Svoj notebook nabite.A. Napájací kábel zapojte do prevodníka AC-DC.B. Sieťový AC adaptér pripojte k sieťovému zdroj

Strany 60 - Obsah lišty Charms bar

28notebooku Elektronická príručkaDÔLEŽITÉ! • Naprenosnýpočítačnalepteštítoksovstupnými/výstupnýmiparametrami a uistite sa, že sa zhodujú so v

Strany 61 - Funkcia Snap

notebooku Elektronická príručka29Zdvihnutím otvoríte zobrazovací panel.Stlačte tlačidlo Start (Štart).

Strany 62 - Using Snap

notebooku Elektronická príručka3ObsahInformácie o tejto príručke ...

Strany 63 - Ďalšie klávesové skratky

30notebooku Elektronická príručkaPosúvanie indikátoraAk chcete tento indikátor aktivovať, na dotykovú podložku môžete kdekoľvek poklepať alebo kliknúť

Strany 64

notebooku Elektronická príručka31Gestá jedným prstomKliknutie ľavým tlačidlom Kliknutie pravým tlačidlom• Naúvodnejobrazovkekliknite na aplikáciu,

Strany 65 - Zapnutie Wi-Fi

32notebooku Elektronická príručkaPoklepanie/Dvojité poklepanie• NaobrazovkeMetroStartpokleptenaaplikáciu,ktorúchcetespustiť. • Vstolnomre

Strany 66 - Bluetooth

notebooku Elektronická príručka33Potiahnutie po hornom okraji• AkchcetespustiťlištuAll apps (Všetky aplikácie), na obrazovke Metro Start prejdite

Strany 67 - Režim Lietadlo

34notebooku Elektronická príručkaGestá dvoma prstamiPosúvanie dvoch prstov nahor/nadolPosúvanie dvoch prstov doľava/dopravaovAk chcete posúvať položku

Strany 68 - Pripojenie do káblových sietí

notebooku Elektronická príručka35Používanie aplikácie ASUS Smart GestureAplikácia ASUS Smart Gesture v prenosnom počítači umožňuje aktivovať ďalšie ge

Strany 69

36notebooku Elektronická príručka4. Ak chcete uložiť zmeny, poklepte na tlačidlo Apply (Použiť) a potom okno ASUS Smart Gesture zatvorte stlačením tl

Strany 70 - Vypnutie prenosného počítača

notebooku Elektronická príručka37Aktivovanie gest troma prstami1. Na lište s nástrojmi na ploche kliknite na tlačidlo .2. Ak chcete spustiť aplikác

Strany 71 - Windows® 8.1

38notebooku Elektronická príručka4. Ak chcete uložiť zmeny, poklepte na tlačidlo Apply (Použiť) a potom okno ASUS Smart Gesture zatvorte stlačením tl

Strany 72 - Výber fotograe

notebooku Elektronická príručka39Otáčať Prstom potiahnite doľava alebo dopravaJeden prst podržte pevne na dotykovej podložke a druhým prstom otáčajte

Strany 73

4notebooku Elektronická príručkaKapitola 3: Práca s Windows® 8.1Zapnutie po prvý raz ...

Strany 74

40notebooku Elektronická príručkaKlávesy funkciíPomocou funkčných klávesov na klávesnici prenosného počítača je možné spustiť nasledujúce príkazy:Použ

Strany 75 - Aplikácie ASUS

notebooku Elektronická príručka41Znižuje hlasitosť reproduktora.Zvyšuje hlasitosť reproduktora.Klávesy Windows® 8.1Na klávesnici prenosného počítača s

Strany 76 - USB Charger+

42notebooku Elektronická príručkaPoužívanie optickej mechanikyVloženie optického disku 1. Keď je prenosný počítač zapnutý, stlačením elektronického u

Strany 77

notebooku Elektronická príručka432. Priehradku optickej mechaniky pomaly vytiahnite.DÔLEŽITÉ! Dávajte pozalebo, aby ste sa nedotkli objektívu opticke

Strany 78 - ASUS FingerPrint

44notebooku Elektronická príručka5. Miernym zatlačením na priehradku mechaniky zatvalebote optickú mechaniku. POZNÁMKA: Pri načítavaní údajov je nale

Strany 79

notebooku Elektronická príručka45Kapitola 3: Práca s Windows® 8.1

Strany 80

46notebooku Elektronická príručkaZapnutie po prvý razKeď svoj počítač zapnete po prvý raz, zobrazí sa séria obrazoviek, ktoré vás budú viesť pri kong

Strany 81

notebooku Elektronická príručka47Windows® UISystém Windows® 8.1 využíva dlaždicové používateľské rozhranie (UI), ktoré vám umožňuje organizovať a jedn

Strany 82

48notebooku Elektronická príručkaPrístupové bodyPrístupové body na obrazovke vám umožňujú spúšťať programy a získať prístup k nastaveniam vášho notebo

Strany 83 - Nastavenia ASUS FingerPrint

notebooku Elektronická príručka49Prístupový bod Činnosťľavý horný roh Posúvajte ukazovateľom myši v ľavom hornom rohu, kliknite na zmenšeninu aktuálne

Strany 84

notebooku Elektronická príručka5Kapitola 4: Aplikácie ASUSUSB Charger+ ...

Strany 85 - Použitie TPM

50notebooku Elektronická príručkaPrístupový bod Činnosťhorná časť Posúvajte ukazovateľom myši, až kým sa nezmení na ikonu ruky. Presuňte aplikáciu na

Strany 86 - Povolenie podpory TPM

notebooku Elektronická príručka51Tlačidlo Start (Štart)Operačný systém Windows 8.1 obsahuje tlačidlo Start (Štart), ktoré umožňuje prepínať medzi dvom

Strany 87 - ASUSPRO Business Center

52notebooku Elektronická príručkaTlačidlo Start (Štart) v režime Desktop (Pracovná plocha)Kontextová ponukaKeď kliknete na tlačidlo Start (Štart) a po

Strany 88 - Bisnis ASUSPRO)

notebooku Elektronická príručka53Prispôsobenie obrazovky Start (Štart)Operačný systém Windows® 8.1 tiež umožňuje prispôsobiť obrazovku Start (Štart),

Strany 89

54notebooku Elektronická príručkaPráca s aplikáciami MetroNa spustenie a prispôsobenie vašich aplikácií používajte plochu touchpad alebo klávesnicu sv

Strany 90

notebooku Elektronická príručka55Uzatváracie aplikácií1. Posuňte ukazovateľ myši na hornú časť spustenej aplikácie, potom počkajte, kým sa ukazovateľ

Strany 91

56notebooku Elektronická príručkaVstupovanie na obrazovku s aplikáciamiOkrem už pripnutých aplikácií na úvodnej obrazovke môžete tiež otvoriť ďalšie a

Strany 92

notebooku Elektronická príručka57Pridanie ďalších aplikácií na úvodnú obrazovkuPomocou dotykovej podložky môžete na úvodnú obrazovku pripnúť viac apli

Strany 93 - Automatický test po zapnutí

58notebooku Elektronická príručkaLišta Charms barLišta Charms bar je nástroj, ktorý môžete spustiť na pravej strane svojej obrazovky. Obsahuje niekoľk

Strany 94 - Accessing BIOS

notebooku Elektronická príručka59Spustenie lišty Charms barPOZNÁMKA: Po vyvolaní sa na začiatku lišta Charms bar zobrazí ako zostava bielych ikon. Obr

Strany 95 - Nastavenia BIOS-u

6notebooku Elektronická príručkaPrílohyInformácie o DVD-ROM mechanike (vo vybraných modeloch) ...118Informácie o Blu-ray ROM mechani

Strany 96 - (Možnosť zavádzania č. 1)

60notebooku Elektronická príručkaSearch(Vyhľadávanie) Tento nástroj vám umožňuje vyhľadávať súbory, aplikácie alebo programy vo vašom notebooku.Share(

Strany 97 - Security (Zabezpečenie)

notebooku Elektronická príručka61Funkcia SnapFunkcia Snap umožňuje zobrazenie dvoch aplikácií vedľa seba s možnosťou pracovať s aplikáciami alebo prep

Strany 98

62notebooku Elektronická príručkaUsing SnapNa aktivovanie a používanie funkcie Snap (Urobiť snímku) použite dotykovú podložku alebo klávesnicu prenosn

Strany 99 - LAN Network Interface

notebooku Elektronická príručka63Ďalšie klávesové skratkyPomocou klávesnice môžete taktiež používať nasledujúce klávesové skratky ako pomôcku na spust

Strany 100

64notebooku Elektronická príručkaSpúšťa okno Project (Projekt)Otvára možnosť Everywhere (Všade) z panela úloh Search (Vyhľadať)Otvorí okno SpustenieOt

Strany 101

notebooku Elektronická príručka65Pripojenie do bezdrôtových sietíWi-FiPomocou Wi-Fi pripojenia vášho notebooku môžete získať prístup k e-mailom, surfo

Strany 102 - Uložiť a ukončiť

66notebooku Elektronická príručkaBluetooth Funkcia Bluetooth umožňuje bezdrôtové prenosy dát medzi inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth

Strany 103 - Aktualizácia BIOS:

notebooku Elektronická príručka671. Aktivujte Charms bar (Lišta Charm).2. Poklepte na tlačidlo a potom poklepte na tlačidlo .3. Tento režim zapnite

Strany 104

68notebooku Elektronická príručkaPripojenie do káblových sietíCez port LAN v prenosnom počítači sa môžete tiež pripojiť do káblových sietí, ako naprík

Strany 105 - Odstraňovanie problémov

notebooku Elektronická príručka69POZNÁMKA: Ak používate pripojenie PPPoE, pokračujte ďalšími krokmi.7. Vráťte sa do okna Network and Sharing Center (

Strany 106 - Reset počítača

notebooku Elektronická príručka7Informácie o tejto príručkeTáto príručka poskytuje informácie o funkciách hardvéru a softvéru prenosného počítača a zo

Strany 107 - Rozšírené možnosti

70notebooku Elektronická príručkaVypnutie prenosného počítačaPrenosný počítač môžete vypnúť vykonaním jedného z nasledovných postupov: • Akchcetepr

Strany 108

notebooku Elektronická príručka71Obrazovka uzamknutia systému Windows® 8.1Keď prenosný počítač zapnete z režimu spánku alebo režimu dlhodobého spánku

Strany 109 - Tipy a najčastejšie otázky

72notebooku Elektronická príručkaPrispôsobenie obrazovky uzamknutiaObrazovku uzamknutia môžete prispôsobiť tak, aby bola zobrazená vaša uprednostňovan

Strany 110

notebooku Elektronická príručka73Pridanie aktualizácií aplikácií1. Spusťte panel s položkami Charms > Settings (Nastavenia).2. Vyberte možnosť Ch

Strany 111 - Časté otázky ohľadne hardvéru

74notebooku Elektronická príručka

Strany 112

notebooku Elektronická príručka75Kapitola 4: Aplikácie ASUS

Strany 113

76notebooku Elektronická príručkaUSB Charger+Nabíjačka USB Charger+ umožňuje rýchle nabíjanie zariadení cez nabíjací port USB 3.0 v prenosnom počítači

Strany 114 - Časté otázky ohľadne softvéru

notebooku Elektronická príručka773. Ak chcete nastaviť limit pre nabíjanie zariadení, percentuálny posuvný ovládač posuňte doľava alebo doprava.POZNÁ

Strany 115

78notebooku Elektronická príručkaASUS FingerPrintPomocou aplikácie ASUS FingerPrint môžete zachytiť biometrické údaje odtlačku prsta na snímači odtlač

Strany 116

notebooku Elektronická príručka792. Kliknutím na tlačidlo OK prejdite k ďalšiemu kroku. 3. Zadajte heslo vášho používateľského konta a potom klikni

Strany 117

8notebooku Elektronická príručkaKapitola 8: Automatický test po zapnutíTáto kapitola vám ukáže, ako používať automatický test po zapnutí s cieľom zmen

Strany 118

80notebooku Elektronická príručka4. Kliknite na ikonu na ilustrácii prsta zodpovedajúcej rovnakému prstu, ktorý chcete použiť ako vaše biometrické

Strany 119 - Denície regiónov

notebooku Elektronická príručka816. 1 a 2 sa prepnú na modré indikátory, čo znamená, že odtlačok prsta bol úspešne zachytený. Pokračujte kliknutím n

Strany 120 - Zhoda interného modemu

82notebooku Elektronická príručka8. Kliknutím na možnosť Enable (Aktivovať) aktivujte používanie aktuálnych biometrických údajov odtlačku prsta na pr

Strany 121 - Nie hlasové zariadenia

notebooku Elektronická príručka83Nastavenia ASUS FingerPrintNastavenia spúšťacieho kľúča a biometrických údajov odtlačku prsta možno kongurovať pomoc

Strany 122

84notebooku Elektronická príručka Advanced (Rozšírené) nastavenia Na obrazovke Rozšírené nastavenia aplikácie ASUS FingerPrint možno nastavovať možnos

Strany 123

notebooku Elektronická príručka85Modul dôveryhodnej platformy (TPM)TPM, alebo Modul dôveryhodnej platformy je bezpečnostné hardvérové zariadenie na

Strany 124

86notebooku Elektronická príručkaPovolenie podpory TPMReštartujte prenosný počítač a potom stlačte tlačidlo počas POST (Odoslať). Možnosť TPM Support

Strany 125 - Označenie CE

notebooku Elektronická príručka87Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.ASUSPRO Business CenterASUSPRO Business Center je c

Strany 126

88notebooku Elektronická príručkamožnosti ponukyAk chcete spustiť aplikáciu, poklepte na niektorú z týchto ikon.Layar awal ASUSPRO Business Center (Pu

Strany 127

notebooku Elektronická príručka89Možnosti ponuky aplikácie ASUSPRO Business CenterLogin/Logout (Prihlásiť/Odhlásiť) - Pomocou tejto možnosti sa môžete

Strany 128

notebooku Elektronická príručka9Dohody používané v tomto návodeNa zdôraznenie hlavných informácií v tomto návode sa používajú nasledujúce správy:DÔLEŽ

Strany 129

90notebooku Elektronická príručkaAplikácie v rámci ASUSPRO Business Center USB BlockerTáto aplikácia umožňuje obmedziť počet zariadení USB, ktoré môžu

Strany 130 - (pre lítium iónové batérie)

notebooku Elektronická príručka91 Health CenterTáto aplikácia umožňuje naplánovať úlohy údržby, ktoré pomáhajú udržiavať výkon systému. Umožňuje tiež

Strany 131

92notebooku Elektronická príručka

Strany 132 - Schválenie podľa CTR 21

notebooku Elektronická príručka93Kapitola 5: Automatický test po zapnutí

Strany 133

94notebooku Elektronická príručkaAutomatický test po zapnutí (POST)Automatický test po zapnutí (POST) je séria diagnostických testov riadených softvér

Strany 134 - ENERGY STAR

notebooku Elektronická príručka95Nastavenia BIOS-uPOZNÁMKA: Obrazovky BIOS uvádzané v tejto časti sú len na porovnanie. Skutočné obrazovky sa môžu líš

Strany 135 - RoHS - Kórea

96notebooku Elektronická príručka2. Stlačte tlačidlo a vyberte zariadenie ako Boot Option #1 (Možnosť zavádzania č. 1). →← : Select Screen ↑↓

Strany 136 - EC Declaration of Conformity

notebooku Elektronická príručka97Security (Zabezpečenie)Táto ponuka umožňuje nastaviť heslo správcu a používateľa prenosného počítača. Umožňuje tiež r

Strany 137

98notebooku Elektronická príručkaNastavenie hesla:1. Na obrazovke Security (Zabezpečenie) vyberte Setup Administrator Password (Heslo správcu nastave

Strany 138

notebooku Elektronická príručka99Zabezpečenie rozhrania vstup/výstupAk chcete zablokovať alebo odblokovať niektoré funkcie rozhrania prenosného počíta

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře