English ...1Čeština ...
8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used
98 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřipojení více vnějších monitorůStolní PC může být vybaveno porty VGA, HDMI ne
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 99ČeštinaČeština5. Vyberte režim zobrazení ze seznamu Více monitorů. • Duplikovat tato zobrazení: Při této volbě je na d
100 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaPřipojení HDTVPřipojte televizor s vysokým rozlišením (HDTV) k portu HDMI na počítači. • K
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 101Kapitola 4Používání počítačeSprávné držení těla při používání stolního PCPři používání stolního PC dodržujte správné drže
102 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaČeštinaČeština4. Po dokončení práce klepněte pravým tlačítkem na ikonu paměťové karty v okně Počítač,
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 103ČeštinaČeštinaPoužívání optické jednotkyVložení optického diskuPostup vložení optického disku:1. Když je systém zapnutý,
104 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaPoužití multimediální klávesnice (pouze vybrané modely)Dodávaná klávesnice se liší podle konkrétního m
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 105Kapitola 5Připojení k InternetuPřipojení pomocí DSL/kabelového modemuPostup připojení pomocí DSL/kabelového modemu:1. Př
106 Chapter 5: Connecting to the InternetČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřipojení po místní síti (LAN)Postup připojení pomocí LAN:1. Připojte jeden kone
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 107ČeštinaČeštinaBezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů).Připojte počítač k internetu bezdrátovým připojením.• Ke z
9`ASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1Power cord x1 Support DVD x1 (Optional) Recovery DVD x1 (Optional)Installation GuideNero 9 burning soft
108 Chapter 5: Connecting to the InternetČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPostup připojení k bezdrátové síti:1. Klepnutím na ikonu SOS v oznamovací obla
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 109ČeštinaČeština4. Vyčkejte, než se dokončí připojení počítače k bezdrátové síti.5. Dojde k navázání bezdrátového připoje
110 Chapter 5: Connecting to the InternetČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 111Kapitola 6Použití pomocných programůKlepnutím vyberte pomocný program.Klepnutím zobrazíte sledování údajů snímačů a frekv
112 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaEPUEPU je ekologický nástroj, který lze přizpůsobit různým stylům práce s počíta
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 113ČeštinaČeštinaProbe IIProbe II je pomocný program, který sleduje zásadně důležité součásti počítače a upozorňu-je na příp
114 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaSensor RecorderProgram Sensor Recorder umožňuje sledování změn systémových napět
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 115ČeštinaČeštinaMonitorSekce Sledování je tvořena panely Snímač a CPU Frekvence procesoru. SnímačPanel Snímač zobrazuje akt
116 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaAktualizace BIOSu přes soubor BIOSuPostup aktualizace BIOSu přes soubor BIOSu:1.
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 117ČeštinaČeštinaPo spuštění aplikace se na hlavním panelu Windows® zobrazí ikona AI Manager.Klepnutím pravým tlačítkem na t
10EnglishEnglishEnglishEnglish
118 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinanabídce.AI DiskAI Disk umožňuje snadné mazání dočasných souborů, cookies, odkazů
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 119ČeštinaČeštinaPostup přidání aplikace:1. Klepněte na Přidat a vyhledejte aplikaci, kterou chcete přidat na seznam Mé obl
120 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaAi Charger+Funkce USB nabíjení Battery Charging Version 1.1 (BC 1.1) certikovan
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 121ČeštinaČeštinaASUS WebstorageASUS Webstorage vám pomáhá načítat vaše data do notebooků, chytrých telefonů nebo tabletů kd
122 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaKalendářASUS WebStorage automaticky synchronizuje nejaktuálnější události v kale
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 123ČeštinaČeštinaASUS Easy UpdateASUS Easy Update je softwarový nástroj, který automaticky rozpoznává nejnovější ovladače a
124 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaASUS Instant OnASUS Instant On umožňuje rychlý přístup do režimu hybridního spán
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 125ČeštinaČeštinaNero 9 Nero 9 umožňuje vytvářet, kopírovat, vypalovat, upravovat, sdílet a aktualizovat různé typy dat.Inst
126 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObnova systémuPoužívání oddílu pro obnovení Oddíl pro obnovení umožňuje rychlé o
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 127ČeštinaČeštinaPoužití disku DVD pro obnovu systému (u vybraných modelů)Připravte si 1-3 prázdné zapisovatelné disky DVD,
11Getting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their locations, and the chassis color vary with differe
128 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 129Kapitola 7Řešení potížíŘešení potížíTato kapitola uvádí některé potíže, s nimiž se můžete setkat, a jejich možná řešení.
130 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeština Zkontrolujte, zda nesvítí LED kontrolka Number Lock. Pokud LED kontrolka Number Lock svítí,
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 131ČeštinaČeština?Obraz na HDTV televizoru je roztažený. • Příčinou je rozdílné nastavení rozlišení monitoru na počítači a
132 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaNapájeníProblém Možná příčina ŘešeníNení napájení (kontrolka napájení nesvítí)Nesprávné napáj
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 133ČeštinaČeštinaLANProblém Možná příčina ŘešeníNelze se připojit k InternetuKabel LAN není připojen. Připojte k počítači ka
134 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaSystém Problém Možná příčina ŘešeníSystém je příliš pomalýBěží příliš mnoho programů Ukončete
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 135ČeštinaČeštinaProcesorProblém Možná příčina ŘešeníPočítač je po zapnutí příliš hlučný.Počítač se spouští.Nejde o závadu.
136ČeštinaČeštinaKontaktní informace společnosti ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresa 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-2-2894
ASUS Essentio asztali PCCP3130Használati utasítás
12Rear panel12346759101114112131. Slim ODD. This bay is for a slim size optical drive.2. Power button. Press this button to turn the system on.3. H
138MagyarMagyarMagyarMagyarCopyright© 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva.Az ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) kifejezett írásos engedélye n
139MagyarMagyarMagyarMagyarTartalomjegyzékFelhívások ...
140MagyarMagyarMagyarMagyarTartalomjegyzék6. fejezet A segédprogramok használataASUS AI Suite II ...
141MagyarMagyarMagyarMagyarFelhívásokASUS újrahasznosítási/visszavételi szolgáltatásokAz ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a környezetv
142MagyarMagyarMagyarMagyarRádiófrekvenciás besugárzásra vonatkozó gyelmeztetésE készüléket a mellékelt utasítások szerint kell telepíteni és mûködte
143MagyarMagyarMagyarMagyarBiztonsági információTisztítás előtt válassza le az AC tápkábelt és a perifériákat. Törölje le az asztali PC felületét súro
144MagyarMagyarMagyarMagyarA kézikönyvben felhasznált konvenciókBizonyos feladatok helyes végrehajtásának biztosítása érdekében, vegye gyelembe az al
145MagyarMagyarMagyarMagyarA csomag tartalma• Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.• A fent
146MagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CP3130 1471. fejezetElső lépésekIsmerje meg számítógépét!ElőlapIllustrations are for reference only. The ports and their locations, a
131. USB 2.0 ports 1 ~ 4. These 4-pin Universal Serial Bus (USB) ports are available for connecting USB 2.0 devices.2. HDMI port. This port is for a
148 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyarHátlap12346759101114112131. Vékony ODD. Ez a bővítőhely vékony optikai meghajtóhoz való.2. Főkap
MagyarMagyarASUS CP3130 149MagyarMagyarTekintse meg az alábbi kongurációs táblázatot az audió csatlakozók funkcióját illetően 2, 4, 6 vagy 8 csatorná
150 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyar10. Készülékház-ventilátor szellőzőnyílása. Ez a nyílás a számítógépházban lévő részegységek szel
MagyarMagyarASUS CP3130 151MagyarMagyarA számítógép üzembe helyezéseEz a fejezet végigvezeti Önt a fontosabb hardvereszközök, mint pl. külső monitor,
152 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyarHa számítógépéhez ASUS grakuskártya jár, a grakuskártya elsődleges megjelenítő eszközként van be
MagyarMagyarASUS CP3130 153MagyarMagyarUSB-billentyűzet és USB-egér csatlakoztatásaCsatlakoztasson USB-billentyűzetet és USB-egeret a számítógép hátla
154 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarA számítógép BE-/KIKAPCSOLÁSAEz a fejezet a számítógép be-/kikapcsolását írja le, miután megtörtént a beüzemel
MagyarMagyarASUS CP3130 1552. fejezetWindows® 7 használataÜzembe helyezésAmikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami
156 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarA Windows® 7 asztal használataA Start menü használataA Start menü segítségével elérheti a
MagyarMagyarASUS CP3130 157MagyarMagyarElemek rögzítése a gyorslistákonHa jobb gombbal egy tálcaikonra kattint, elindul egy gyorslista, ami a programh
1410. Chassis fan vent. This vent is for the fan that provides ventilation inside the system chassis. 11. Video Graphics Adapter (VGA) port. This 15
158 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarAz értesítési terület használataAz értesítési terület alapértelmezésképpen ezt a három ik
MagyarMagyarASUS CP3130 159MagyarMagyarFájlok és mappák tallózásaFájlok és mappák tallózásához:1. Indítsa el a Windows Intézőt.2. A navigációs vagy
160 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarÚj mappa hozzáadásaÚj mappa hozzáadásához:1. Indítsa el a Windows Intézőt.2. Az eszközs
MagyarMagyarASUS CP3130 161MagyarMagyarA számítógép védelmeA Windows® 7 Műveletközpont használataA Windows® 7 Műveletközpont gyelmeztető értesítéseke
162 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarJelszó beállítása felhasználó számáraFelhasználói jelszó beállításához:1. Válassza ki azon felhaszná
MagyarMagyarASUS CP3130 163USB háttértár leválasztásához:1. Kattintson a elemre a Windows értesítési területén, majd kattintson a Kiadás: USB Flash-
164 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyarMikrofon és hangszórók csatlakoztatásaAz asztali PC elején és hátlapjá
MagyarMagyarASUS CP3130 165MagyarMagyar4 csatornás hangszórók csatlakoztatása6 csatornás hangszórók csatlakoztatásaAUDIÓ BEMENETEKAUDIÓ BEMENETEKHátla
166 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyarTöbb külső megjelenítő csatlakoztatásaAz asztali PC-n VGA, HDMI vagy D
MagyarMagyarASUS CP3130 167MagyarMagyar5. Válassza ki a megjelenítési módot a Több képernyő: legördülő listáról. • A képernyők duplikálása: ezt a
15Setting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the external monitor, keyboard, mouse, and pow
168 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarHDTV csatlakoztatásaA nagyfelbontású TV-t (HDTV-t) a számítógép HDMI csatlakozójáh
MagyarMagyarASUS CP3130 1694. fejezetA számítógép használataA helyes testtartás az asztali PC használata közbenAz asztali PC használata közben fontos
170 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarMagyarMagyar3. Ha végzett, jobb gombbal kattintson a memóriakártya-olvasó ikonjára a Számítógép ké
MagyarMagyarASUS CP3130 171MagyarMagyarAz optikai meghajtó használataOptikai lemez behelyezéseOptikai lemez behelyezéséhez:1. Ha a számítógép be van
172 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarA multimédiás billentyűzet használata (egyes modellek esetében)A billentyűzet típusonként eltérő l
MagyarMagyarASUS CP3130 173ModemRJ-45 cable5. fejezetCsatlakozás az internethezCsatlakozás DSL/kábelmodemen keresztülDSL/kábelmodemen keresztül történ
174 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyarMagyarMagyarLANRJ-45 cableKapcsolódás helyi (LAN) hálózaton keresztülLAN hálózaton történő csatl
MagyarMagyarASUS CP3130 175MagyarMagyarWireless APModemVezeték nélküli kapcsolat (csak bizonyos modelleken)Csatlakoztassa a számítógépet az internethe
176 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyarMagyarMagyarCsatlakozás vezeték nélküli hálózathoz:1. Kattintson a hálózat ikonra az értesítés
MagyarMagyarASUS CP3130 177MagyarMagyar5. A vezeték nélküli kapcsolat sikeresen létrejött. Megjelenik a kapcsolat állapotát jelző ikon és a hálózat i
16If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary display device in the BIOS. Hence, connect your monitor t
178 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CP3130 1796. fejezetA segédprogramok használataASUS AI Suite IIAz ASUS AI Suite II egy minden az egyben felület, amely több ASUS segé
180 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarEPUAz EPU energiahatékony eszköz, amely különféle számítási igényeket elégít ki. A
MagyarMagyarASUS CP3130 181MagyarMagyarProbe IIA Probe II egy segédprogram, ami a számítógép létfontosságú részegységeit ellenőrzi, és gyelmezteti Ön
182 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarJelölje ki az ellenőrizni kívánt érzékelőketKattintson rá az Y-tengely nagyításához
MagyarMagyarASUS CP3130 183MagyarMagyarErzékelőAz Érzékelő panel megjeleníti egy-egy rendszer-érzékelő aktuális értékét, úgymint ventilátor-sebesség,
184 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarA BIOS frissítése BIOS-fájl segítségévelA BIOS frissítése BIOS-fájl segítségével:1.
MagyarMagyarASUS CP3130 185MagyarMagyarAz alkalmazás indítása után megjelenik az AI Manager ikonja a Windows® feladatsoron.Jobb gombbal kattintson az
186 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarAI DiskAz AI Disk lehetővé teszi az ideiglenes IE-fájlok, IE-sütik, IE URL-ek, IE-e
MagyarMagyarASUS CP3130 187MagyarMagyarAlkalmazás hozzáadása:1. Kattintson a Hozzáadás gombra, majd keresse meg azt az alkalmazást, amelyet a Kedvenc
17Connecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear panel of your computer.Connecting the p
188 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarAi ChargerA Battery Charging Version 1.1 (BC 1.1) egy, az USB Implementers Forum (U
MagyarMagyarASUS CP3130 189MagyarMagyarASUS WebstorageAz ASUS Webstorage segítségével adataihoz hozzáférhet notebook számítógépen, okostelefonon vagy
190 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarNaptárAz ASUS WebStorage automatikusan szinkronizálja a legfrissebb naptáresemények
MagyarMagyarASUS CP3130 191MagyarMagyarASUS Easy UpdateAz ASUS Easy Update egy szoftveres eszköz, amely automatikusan észleli a legfrissebb illesztőpr
192 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarASUS Instant OnAz ASUS Instant On a Hibrid Alvás mód gyors elérését teszi lehetővé.Az ASUS Instant
MagyarMagyarASUS CP3130 193MagyarMagyarNero 9 A Nero 9 mindenféle típusú adat létrehozását, másolását, írását, szerkesztését, megosztását és frissítés
194 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarA rendszer visszaállításaA rendszer-visszaállító partíció használata A rendszer-visszaállító partíc
MagyarMagyarASUS CP3130 195MagyarMagyarA rendszer-visszaállító DVD használata (egyes modellek esetében)Az utasítások szerint készítsen elő 1~3 három ü
196 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyar
MagyarMagyarASUS CP3130 1977. fejezetHibakeresésHibakeresésEz a fejezet a gyakran előforduló problémák megoldására ad javaslatot. ?A számítógépem nem
18Turning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your computer.Turning your computer ONTo turn y
198 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyar?Nincs kép a monitoron.• Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a monitor. • Győződjön meg arról, h
MagyarMagyarASUS CP3130 199MagyarMagyar?A HDTV-n megjelenő kép nyújtott. • Ez a monitor és a HDTV eltérő képfelbontása miatt történik. Állítson a kép
200 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarTápfeszültségProbléma Lehetséges ok TeendőNincs tápfeszültség (A működésjelző nem világít)Helytelen
MagyarMagyarASUS CP3130 201MagyarMagyarLANProbléma Lehetséges ok TeendőNem lehet csatlakozni az internethezA LAN-kábel nincs csatlakoztatva.Csatlakozt
202 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarRendszerProbléma Lehetséges ok TeendőA rendszer sebessége túl kicsi.Túl sok program fut.Zárjon be n
MagyarMagyarASUS CP3130 203MagyarMagyarCPUProbléma Lehetséges ok TeendőA számítógép közvetlenül a bekapcsolást követően túl zajos.A számítógép elindul
204 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarASUS elérhetőségi adatokatASUSTeK COMPUTER INC.Vállalat címe 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Álta
Stolný PC ASUS EssentioCP3130Používateľská príručka
206SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySK7008Prvé vydanie Apirila 2012Autorské práva © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Všetky práva sú vyhradené.Žiadna čas
207SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsahPoznámky ...
19EnglishEnglishEnglishEnglishChapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens a
208SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsah6. kapitola Používanie obslužných programovASUS AI Suite II ...
209SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPoznámkySlužby recyklovania/možnosti vrátenia výrobkov ponúkané spoločnosťou ASUSProgramy recyklovania a možnos
210SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyVarovanie týkajúce sa vystaveniu vysokofrekvenčnému rušeniuToto zariadenie sa musí nainštalovať a prevádzkovať
211SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyBezpečnostné informáciePred čistením zariadenie a periférne zariadenia odpojte od zdroja striedavého napájania.
212SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyDohody, ktoré sa uvádzajú v tomto návode.Aby ste si boli istí, že niektoré činnosti vykonávate správne, všímajt
213SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsah balenia• Ak je niektorá z vyššie uvedených položiek poškodená alebo chýba, obráťte sa na svojho predajcu
214SlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2151. kapitolaZačínameOboznámenie sa s vašim počítačomPredný panelIlustrácie sú len na porovnanie. Porty, ich umiestneni
216 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyZadný panel123467591011141121381. Tenká optická jednotka. Táto priehradka je určená pre
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 217SlovenskySlovensky• Počas inštalovania operačného systému Windows® NEZAPÁJAJTE klávesnicu/mys do žiadneho portu USB
20EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, utilities, and other useful ite
218 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyLED dióda činnosti/spojenia LED dióda rýchlostiStav Popis Stav PopisVYP. Žiadn
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 219SlovenskySlovenskyNastavenie vášho počítačaTáto časť vás usmerní pri pripájaní hlavných hardvérových zariadení do váš
220 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyKeď je váš počítač dodaný spolu s grackou kartou ASUS, táto gracká karta je BIOSe nasta
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 221SlovenskySlovenskyPripojenie klávesnice USB a myši USB.Klávesnicu USB a myš USB zapojte do portov USB na zadnom panel
222 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskyZapnutie/Vypnutie vášho počítačaV tejto časti sa popisuje spôsob zapínania a vypínania vášho počítača po je
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2232. kapitolaPoužívanie Windows® 7Zapnutie po prvý razKeď svoj počítač zapnete po prvý raz, zobrazí sa séria obrazoviek
224 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPoužívanie pracovnej plochy Windows® 7Kliknutím na ikonu Štart > Pomoc
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 225SlovenskySlovenskyPripínanie položiek do zoznamu odkazovKeď kliknete pravým tlačidlom na ikonu na lište s nástrojmi,
226 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyOznámenia Action CenterKliknutím na túto ikonu sa zobrazia všetky výstražné
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 227SlovenskySlovenskyPrehľadávanie súborov a zložiekNa prehľadanie súborov a zložiek:1. Spustite aplikáciu Windows Expl
21EnglishEnglishEnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide you with quick
228 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPridanie novej zložkyNa pridanie novej zložky:1. Spustite aplikáciu Windows
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 229SlovenskySlovenskyOchrana vášho počítačaPoužívanie aplikácie Windows® 7 Action CenterAplikácia Windows® 7 Action Cent
230 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskyNastavenie používateľského heslaNa nastavenie používateľského hesla:1. Vyberte používateľa, p
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2313. kapitolaZapájanie zariadení do vášho počítača Pripojenie pamäťového zariadenia USBTento stolový PC je vybavený por
232 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyZapojenie mikrofónu a slúchadielTento stolný počítač sa dodá
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 233SlovenskySlovenskyZapojenie 4-kanálových reproduktorovZapojenie 6-kanálových reproduktorovZapojenie 8-kanálových repr
234 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyZapojenie viacerých externých displejovVáš stolný počítač mô
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 235SlovenskySlovensky5. Z rozbaľovacieho zoznamu Viacnásobné zobrazovania: vyberte režim zobrazenia. • Zdvojiť tieto
236 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskyZapojenie HDTVDo portu HDMI vo vašom počítači zapojte televízor s vysokým rozl
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2374. kapitolaPoužívanie vášho počítača.Správna poloha pri používaní vášho stolného PCPri používaní vášho stolného PC je
22EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the notication areaBy default, the notication area shows these three icons:Action Center noticationClick this i
2384. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky4. Po skončení kliknite pravým tlačidlom na ikonu mechaniky pamäťovej ka
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 239SlovenskySlovenskyPoužívanie optickej mechanikyVloženie optického disku Na vloženie optického disku: 1. Pokiaľ je vá
2404. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskyPoužívanie multimediálnej klávesnice (len u vybratých modeloch)Táto klávesnica sa líši pod
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2415. kapitolaPripojenie na internetPripojenie cez modem DSL/kábelPripojenie cez modem DSL/kábel:1. Pripravte svoj mode
242 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPripojenie pomocou miestnej siete (LAN)Na pripojenie cez LAN:1. Jeden koni
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 243SlovenskySlovenskyBezdrôtové pripojenie (len u vybratých modeloch)Svoj počítač pripojte na internet pomocou bezdrôtov
244 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyNa pripojenie do bezdrôtovej siete:1. Kliknutím na ikonu siete v správov
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 245SlovenskySlovensky5. Týmto je úspešne vytvorené bezdrôtové spojenie. Zobrazený je stav pripojenia a ikona siete zobr
246 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2476. kapitolaPoužívanie obslužných programovBalenie nemusí obsahovať DVD s podporou a DVD na obnovu. Na vytvorenie DVD
23EnglishEnglishEnglishEnglishExploring les and foldersTo explore les and folders:1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation or view pane,
248 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyEPUEPU je energeticky účinný nástroj, ktorý uspokojuje rôzne potre
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 249SlovenskySlovenskyProbe IIProbe II je obslužný program, ktorý monitoruje životne dôležité komponenty počítača a zisťu
250 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySensor RecorderPomocou nástroja Sensor Recorder môžete monitorovať
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 251SlovenskySlovenskyMonitorovanieV časti Monitorovanie sa nachádzajú panely Senzor a Kmitočet CPU.SenzorPanel Senzor zo
252 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAktualizovanie BIOSu zo súboru BIOSNa aktualizovanie BIOSu zo súbo
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 253SlovenskySlovenskyPo spustení tejto aplikácie sa na lište s nástrojmi Windows® zobrazí ikona AI Manager.Pravým tlačid
254 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAI DiskPomocou funkcie AI Disk môžete jednoducho vymazávať dočasné
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 255SlovenskySlovenskyNa pridanie aplikácie:1. Kliknite na tlačidlo Pridať potom lokalizujte aplikáciu, ktorú chcete pri
256 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAi Charger+Verzia nabíjania batérie 1.1 (BC 1.1), funkcia USB nabí
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 257SlovenskySlovenskyASUS WebstorageWebový ukladací priestor ASUS Webstorage bol navrhnutý ako pomoc na obnovu vašich úd
24EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, click New folder.3. Key in a n
258 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyKalendárASUS WebStorage automaticky synchronizuje najnovšie udalos
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 259SlovenskySlovenskyASUS Easy UpdateAplikácia ASUS Easy Update predstavuje softvérový nástroj, ktorý automaticky zisťuj
260 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAplikácia ASUS Instant OnAplikácia ASUS Instant On vám umožňuje rý
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 261SlovenskySlovenskyNero 9 Pomocou aplikácie Nero 9 môžete vytvárať, kopírovať, napaľovať, upravovať, zdieľať a aktuali
262 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObnovenie vášho systémuPoužívanie segmentu na obnovenie Pomocou se
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 263SlovenskySlovenskyPoužívanie DVD na obnovenie (u vybratých modeloch)Pripravte si 1 až 3 prázdne zapisovacie DVD podľa
264 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovensky
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2657. kapitolaOdstraňovanie porúchOdstraňovanie porúchV tejto kapitole sa uvádzajú niektoré poruchy, s ktorými sa môžete
266 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky?Na monitore sa nič nezobrazuje.• Skontrolujte, či je monitor zapnutý. • Ui
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 267SlovenskySlovensky?Na HDTV je roztiahnutý obraz. • Toto spôsobujú rôzne rozlíšenia vášho monitora a vášho HDTV. Rozl
25EnglishEnglishEnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert notications, sec
268 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyNapájanieProblém Možná príčina OpatreniePrerušené napájanie (nesvieti indikát
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 269SlovenskySlovenskyLANProblém Možná príčina OpatrenieNemôžem sa pripojiť na internetKábel LAN nie je zapojený. Zapojte
270 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySystémProblém Možná príčina OpatrenieSystém je príliš pomalýSpustených je prí
SlovenskySlovenskyASUS CP3130 271SlovenskySlovenskyCPUProblém Možná príčina OpatreniePočítač je hneď po zapnutí príliš hlučný.Váš počítač sa štartuje.
272SlovenskySlovenskyKontaktné informácie spoločnosti ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresa 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefón +886-2-
Komputer desktop PC ASUS EssentioCP3130Podręcznik użytkownika
274PolskiPolskiPolskiPolskiPL7008Wydanie pierwsze Kwiecień 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.Żadnej z części tego
275PolskiPolskiPolskiPolskiSpis treściUwagi ... 2
276PolskiPolskiPolskiPolskiSpis treściRozdział 6 Używanie narzędziASUS AI Suite II ...
277PolskiPolskiPolskiPolskiUwagi Usługi recyklingu/odbioru ASUSProgramy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwy
26EnglishEnglishEnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a password.2. Se
278PolskiPolskiPolskiPolskiOstrzeżenie dotyczące ekspozycji RFTo urządzenie można zainstalować i używać zgodnie z dostarczonymi instrukcjami, a antenę
279PolskiPolskiPolskiPolskiInformacje dotyczące bezpieczeństwaPrzed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie prądem zmiennym i urządzenia peryferyjne. K
280PolskiPolskiPolskiPolskiKonwencje wykorzystywane w tym podręcznikuAby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na wys
281PolskiPolskiPolskiPolskiZawartość opakowania• Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich w opakowaniu na
282PolskiPolski
PolskiPolskiASUS CP3130 283Rozdział 1RozpoczęciePoznanie komputeraPanel przedniIlustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Porty i ich lokalizacje or
284 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolskiPanel tylny12346759101114112131. Wąski napęd optyczny. Ta wnęka jest przeznaczona do wąskich napęd
PolskiPolskiASUS CP3130 285PolskiPolski1. Porty USB 2.0 1 ~ 4. Te 4-pinowe porty USB (Uniwersalna magistrala szeregowa) umożliwiają podłączanie urząd
286 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolski10. Szczelina wentylacyjna wentylatora obudowy. Ta szczelina umożliwia wentylację wewnątrz obudowy
PolskiPolskiASUS CP3130 287PolskiPolskiUstawienia komputeraTa część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich jak zewnętrzny mon
27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB FlashDisk.2. When the Safe to Re
288 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie wbudowanych portów wyjścia wyświetlaniaPodłącz monitor do wbudowanego portu wyjścia wyświe
PolskiPolskiASUS CP3130 289PolskiPolskiPodłączenie klawiatury USB i myszy USBPodłącz klawiaturę USB i mysz USB do portów USB na panelu tylnym komputer
290 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiWŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputeraW tej części znajduje się opis włączania/wyłączania komputera po wykonaniu ustawi
PolskiPolskiASUS CP3130 291Rozdział 2Używanie Windows® 7Pierwsze uruchomieniePrzy pierwszym uruchomieniu komputera, wyświetlany jest szereg ekranów, u
292 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie pulpitu Windows® 7Kliknij ikonę Start > Pomoc i obsługa techniczna w celu uzy
PolskiPolskiASUS CP3130 293PolskiPolskiPrzypinanie elementów na liście szybkiego dostępuPo kliknięciu prawym przyciskiem ikony na pasku zadań, uruchom
294 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie obszaru powiadomieńDomyślnie, w obszarze powiadomień znajdują się następujące trzy
PolskiPolskiASUS CP3130 295PolskiPolskiEksploracja plików i folderówW celu eksploracji plików i folderów:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. W panelu
296 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiDodawanie nowego folderaAby dodać nowy folder:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. Kliknij
PolskiPolskiASUS CP3130 297PolskiPolskiZabezpieczenie komputeraUżywanie Centrum akcji Windows® 7Centrum akcji Windows® 7 udostępnia powiadomienia o al
ASUS Essentio Desktop PCCP3130User Manual
28Connecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone ports and speaker ports on both the front and rear panels. The audio I/O por
298 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiUstawienie hasła użytkownikaW celu ustawienia hasła użytkownika:1. Wybierz użytkownika, dla którego ma
PolskiPolskiASUS CP3130 299W celu odłączenia urządzenia pamięci masowej USB:1. Kliknij w obszarze powiadomień systemu Windows® komputera, a następni
300 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiPodłączanie mikrofonu i głośnikówTen komputer desktop PC jest dostarczany z p
PolskiPolskiASUS CP3130 301PolskiPolskiPodłączanie 4-kanałowych głośnikówPodłączanie 6-kanałowych głośnikówTyłPrzódCentralny/SubwooferWEJŚCIA AUDIOWEJ
302 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiPodłączanie wielu zewnętrznych wyświetlaczyKomputer desktop PC może być dosta
PolskiPolskiASUS CP3130 303PolskiPolski5. Wybierz tryb wyświetlania na rozwijanej liście Wiele ekranów: . • Powiel te ekrany: Wybierz tę opcję, ab
304 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPodłączanie HDTVPodłącz wyskiej jakości telewizor (HDTV) do portu HDMI komputera. • Do p
PolskiPolskiASUS CP3130 305Rozdział 4Używanie komputeraPrawidłowa postawa podczas używania komputera desktop PCPodczas używania komputera desktop PC n
306 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiPolskiPolski4. Po zakończeniu, kliknij prawym przyciskiem ikonę napędu karty pamięci na ekranie Kompute
PolskiPolskiASUS CP3130 307PolskiPolskiUżywanie napędu optycznegoWkładanie dysku optycznegoAby włożyć dysk optyczny:1. Kiedy system jest włączony nac
29Connecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel SpeakersConnecting 8-channel SpeakersEnglishEnglishEnglishEnglish
308 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiUżywanie klawiatury multimedialnej (wyłącznie w wybranych modelach)Klawiatura zależy od modelu. Pokazan
PolskiPolskiASUS CP3130 309Rozdział 5Połączenie z InternetemP dem DSL/kablowyAby połączyć przez modem DSL/kablowy:1. Skonguruj modem DSL/kablowy.Poł
310 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolskiPolskiPolskiPołączenie przez lokalną sieć komputerową (LAN)W celu połączenia przez LAN:1. Podłącz
PolskiPolskiASUS CP3130 311PolskiPolskiPołączenie bezprzewodowe (wyłącznie w wybranych modelach)Podłącz komputer do Internetu przez połączenie bezprz
312 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolskiPolskiPolskiW celu połączenia z siecią bezprzewodową:1. Kliknij ikonę sieci w obszarze powiadomi
PolskiPolskiASUS CP3130 313PolskiPolski4. Zaczekaj na połączenie komputera z siecią bezprzewodową.5. Ustanowienie połączenia bezprzewodowego powiodł
314 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolski
PolskiPolskiASUS CP3130 315Rozdział 6Używanie narzędziKliknij w celu wyboru narzędziaKliknij, aby monitorować sensory lub częstotliwość CPUKliknij, ab
316 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiEPUEPU to narzędzie to efektywne energetycznie narzędzie, które spełnia różne potrzeby związa
PolskiPolskiASUS CP3130 317PolskiPolskiProbe IIProbe II to narzędzie, które monitoruje istotne komponenty komputera i wykrywa oraz alar-muje użytkowni
30Connecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to connect multiple external displays. Set
318 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiSensor RecorderProgram Sensor Recorder umożliwia monitorowanie zmian napięcia systemu, temper
PolskiPolskiASUS CP3130 319PolskiPolskiMonitorowanieCzęść Monitorowanie obejmuje panele Sensor i Częstotliwość CPU.SensorPanel Sensor wyświetla bieżąc
320 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiAktualizacja BIOS przez plik BIOSW celu aktualizacji BIOS przez plik BIOS:1. Na ekranie ASUS
PolskiPolskiASUS CP3130 321PolskiPolskiPo uruchomieniu aplikacji, na pasku zadań Windows® pojawi się ikona AI Manager.Kliknij prawym przyciskiem ikonę
322 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiAI DiskAI Disk umożliwia łatwe usuwanie tymczasowych plików IE, plików cookie IE, adresów URL
PolskiPolskiASUS CP3130 323PolskiPolskiAby dodać aplikację:1. Kliknij Dodaj, a następnie zlokalizuj apliakcję, która ma zostać dodana w Moje ulubione
324 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiAi Charger+Battery Charging wersja 1.1 (BC 1.1), USB-IF (USB Implementers Forum) określa cert
PolskiPolskiASUS CP3130 325PolskiPolskiASUS WebstorageASUS Webstorage służy do wspomagania w pobieraniu danych do komputerów notebook, smartfonów lub
326 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiKalendarzASUS WebStorage automatycznie synchronizuje najbardziej aktualne zdarzenia kalendarz
PolskiPolskiASUS CP3130 327PolskiPolskiASUS Easy UpdateASUS Easy Update to narzędzie programowe, które automatycznie wykrywa najnowsze sterowniki i ap
315. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list. • Duplicate these displays: Select this option to use the additional moni
328 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiASUS Instant OnNarzędzie ASUS Instant On zapewnia szybki dostęp do trybu Hybrid Sleep (Uśpien
PolskiPolskiASUS CP3130 329PolskiPolskiNero 9 Nero 9 umożliwia tworzenie, kopiowanie, nagrywanie, edycję, udostępnianie i aktualizację różnych rodzajó
330 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiPrzywracanie systemuUżywanie partycji przywracania Partycja przywracania umożliwia szybkie pr
PolskiPolskiASUS CP3130 331PolskiPolskiUżywanie dysku DVD przywracania (w wybranych modelach)Zgodnie z instrukcjami, przygotuj 1~3 pustych, zapisywaln
332 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolski
PolskiPolskiASUS CP3130 333Rozdział 7Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówTen rozdział prezentuje niektóre potencjalne problemy i możliwe roz
334 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolski Sprawdź, czy jest wyłączona dioda LED Number Lock. Jeśli dioda LED Number Lock jest w
PolskiPolskiASUS CP3130 335PolskiPolski?Chcę przywrócić lub cofnąć zmiany ustawień mojego komputera, bez wpływu na moje osobiste pliki lub dane. Funk
336 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolskiZasilanieProblem Możliwa przyczyna AkcjaBrak zasilania (Wyłączony wskaźnik zasilania)Ni
PolskiPolskiASUS CP3130 337PolskiPolskiLANProblem Możliwa przyczyna AkcjaNie można uzyskać dostępu do InternetuNiepodłączony kabel LAN. Podłącz do kom
32Connecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI cable to connect the HDTV and the comput
338 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolskiSystemProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa wolne działanie systemuZbyt wiele uruchomionych
PolskiPolskiASUS CP3130 339PolskiPolskiCPUProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa duży hałas po włączeniu komputera.Uruchamianie komputera.Jest to normalne.
340 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacic)Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan
PC desktop ASUS EssentioCP3130Manual de utilizare
342Drept de autor © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate.Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în
343RomânăRomânăRomânăRomânăCuprinsNote ... 5I
344RomânăRomânăRomânăRomânăCuprinsCapitolul 6 Folosirea utilitarelorASUS AI Suite II ...
345RomânăRomânăRomânăRomânăNoteServiciile de reciclare/returnare ASUSProgramele de reciclare şi returnare ASUS se datorează angajamentului nostru faţă
346RomânăRomânăRomânăRomânăServicii de returnareProgramele de reciclare şi returnare ASUS se datorează angajamentului nostru faţă de cele mai înalte s
347RomânăRomânăRomânăRomânăInformaţii pentru utilizarea în condiţii de siguranţăDeconectaţi alimentarea c.a. şi echipamentele periferice înainte de cu
33EnglishEnglishEnglishEnglishChapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper
348RomânăRomânăRomânăRomânăConvenţii utilizate în acest ghidPentru a vă asigura că efectuaţi corespunzător anumite activităţi, luaţi în considerare ur
349RomânăRomânăRomânăRomânăPC desktop ASUS EssentioTastatură x1 Mouse x1Installation GuideCablu de alimentare x 1 Ghid de instalare x 1 Certicat de g
350RomânăRomânăRomânăRomână
351RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 1Noţiuni de bazăCunoaşterea computeruluiPanoul frontalIlustraţiile au doar rol exemplicativ. Porturile, amplasar
352RomânăRomânăRomânăRomânăPanoul din spate1. Unitate optică subţire.Acest compartiment este destinat unei unităţi optice subţiri.2. Buton de alimen
353RomânăRomânăRomânăRomânăPentru funcţiile porturilor audio într-o conguraţie cu 2, 4, 6 sau 8 canale, consultaţi tabelul de mai jos.1. Porturi USB
354RomânăRomânăRomânăRomână10. Oriciu pentru ventilatorul carcasei. Acest oriciu este destinat ventilatorului care asigură ventilare în interiorul
355RomânăRomânăRomânăRomânăCongurarea computeruluiAceastă secţiune conţine indicaţii privind conectarea la computer a principalelor dispozitive hardw
356RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea porturilor de ieşire pentru aşare de pe placa de bazăConectaţi monitorul la portul de ieşire pentru aşare de p
357RomânăRomânăRomânăRomânăConectarea unei tastaturi USB şi a unui mouse USBConectaţi o tastatură USB şi un mouse USB la porturile USB de pe panoul di
344. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Eject, and then remove the card.Never remove cards while or i
358RomânăRomânăRomânăRomânăPORNIREA/OPRIREA computeruluiÎn această secţiune se descrie pornirea/oprirea computerului după ce a fost congurat.PORNIREA
359RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 2Utilizarea sistemului de operare Windows® 7Prima pornire a computeruluiLa prima pornire a computerului apar o se
360RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea desktopului sistemului de operare Windows® 7Faceţi clic pe pictograma Start > Ajutor şi asistenţă pentru a
361RomânăRomânăRomânăRomânăFixarea elementelor în lista rapidăAtunci când faceţi clic dreapta pe o pictogramă din bara de activităţi, se lansează o li
362RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea zonei de noticareÎn mod implicit, în zona de noticare se aşează următoarele trei pictograme:Noticare Centru
363RomânăRomânăRomânăRomânăExplorarea şierelor şi a folderelorPentru a explora şiere şi foldere:1. Lansaţi Windows® Explorer.2. În panoul de navig
364RomânăRomânăRomânăRomânăAdăugarea unui folder nouPentru a adăuga un folder nou:1. Lansaţi Windows® Explorer.2. În bara de instrumente, faceţi cli
365RomânăRomânăRomânăRomânăProtejarea computeruluiUtilizarea Centrului de acţiune Windows® 7Centrul de acţiune Windows® 7 furnizează noticări de aver
366RomânăRomânăRomânăRomânăSetarea unei parole de utilizatorPentru a seta o parolă de utilizator:1. Selectaţi utilizatorul pentru care doriţi să seta
367RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 3Conectarea dispozitivelor la computer Conectarea unui dispozitiv de stocare USBAcest PC desktop oferă porturi US
35Using the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press PUSH on the drive bay cover to open the
368RomânăRomânăRomânăRomânăConectarea microfonului şi a difuzoarelorAcest PC desktop se livrează cu porturi pentru microfon şi pentru difuzoare atât p
369RomânăRomânăRomânăRomânăConectarea difuzoarelor pentru 4 canaleConectarea difuzoarelor pentru 6 canaleSpateINTRĂRI AUDIOINTRĂRI AUDIOINTRĂRI AUDIOI
370RomânăRomânăRomânăRomânăConectarea mai multor monitoare externeEste posibil ca PC-ul desktop să se livreze cu porturi VGA, HDMI sau DVI şi vă permi
371RomânăRomânăRomânăRomână5. Selectaţi modul de aşare din lista verticală Ecrane multiple: . • Se dublează aceste ecrane: Selectaţi această opţi
372RomânăRomânăRomânăRomânăConectarea unui televizor de înaltă deniţieConectaţi un televizor de înaltă deniţie (HDTV) la portul HDMI al computerului
373RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 4Utilizarea computeruluiEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesPoziţia corectă a corpului
374RomânăRomânăRomânăRomână3. După aceea faceţi clic pe pictograma unităţii de card de memorie din ecranul Computer, faceţi clic pe Scoatere şi apoi
375RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea unităţii opticeIntroducerea unui disc opticPentru a introduce un disc optic:1. În timp ce sistemul este pornit,
376RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea tastaturii multimedia (numai la anumite modele)Tastaturile variază în funcţie de model. Ilustraţiile din această
377RomânăRomânăRomânăRomânăModemRJ-45 cableCapitolul 5Conectarea la InternetConectarea prin modem DSL/cu cabluPentru a stabili conexiunea prin modem D
36Using the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models. The illustrations on this section are for reference only. A
378RomânăRomânăRomânăRomânăLANRJ-45 cableConectarea printr-o reţea locală (LAN)Pentru a stabili o conexiune prin LAN:1. Conectaţi unul dintre capetel
379RomânăRomânăRomânăRomânăWireless APModemConexiunea wireless (numai pentru anumite modele)Conectaţi computerul la Internet prin intermediul unei con
380RomânăRomânăRomânăRomânăPentru a stabili conexiunea la o reţea wireless:1. Faceţi clic pe pictograma de reţea din zona de noticare pentru a se
381RomânăRomânăRomânăRomână5. Conexiunea wireless este stabilită cu succes. Se aşează starea conexiunii, iar pictograma de reţea prezintă starea Con
382RomânăRomânăRomânăRomână
383RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 6Folosirea utilitarelorEste posibil ca DVD-ul de asistenţă şi DVD-ul de recuperare să nu e incluse în pachet. Pu
384RomânăRomânăRomânăRomânăEPUEPU este un instrument de ecientizare a consumului de energie în funcţie de cerinţele de calcul ale utilizatorului. Ace
385RomânăRomânăRomânăRomânăProbe IIProbe II este un utilitar care monitorizează componentele vitale ale computerului şi care detectează şi vă alerteaz
386RomânăRomânăRomânăRomânăÎnregistrator senzoriUtilitarul Înregistrator senzori vă permite să monitorizaţi modicările efectuate asupra tensiunii sis
387RomânăRomânăRomânăRomânăMonitorSecţiunea Monitor include panourile Senzori şi Frecvenţă CPU.SenzoriPanoul Senzori aşează valoarea curentă a unui s
37Connecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/cable modem.Wired connectionUse an RJ-45 cable to connect your
388RomânăRomânăRomânăRomânăActualizarea BIOS-ului dintr-un şier BIOSPentru actualizarea BIOS-ul dintr-un şier BIOS:1. În ecranul ASUS Update, selec
389RomânăRomânăRomânăRomânăDupă lansarea aplicaţiei, pictograma AI Manager apare în bara de activităţi Windows®.Faceţi clic dreapta pe această pictogr
390RomânăRomânăRomânăRomânăAI SecurityUtilitarul AI Security vă permite să setaţi o parolă pentru a vă proteja dispozitive precum unităţile ash USB ş
391RomânăRomânăRomânăRomânăPentru a adăuga o aplicaţie:1. Faceţi clic pe Adăugare, apoi reperaţi aplicaţia pe care doriţi să o adăugaţi la Preferinţe
392RomânăRomânăRomânăRomânăAi Charger+Funcţia Battery Charging (Încărcare baterie) versiunea 1.1 (BC 1.1), o funcţie de încărcare USB certicată USB-I
393RomânăRomânăRomânăRomânăASUS WebstorageAz ASUS Webstorage segítségével adataihoz hozzáférhet notebook számítógépen, okostelefonon vagy táblaszámító
394RomânăRomânăRomânăRomânăNaptárAz ASUS WebStorage automatikusan szinkronizálja a legfrissebb naptáreseményeket az összes személyi számítógépre, így
395RomânăRomânăRomânăRomânăASUS Easy UpdateAz ASUS Easy Update egy szoftveres eszköz, amely automatikusan észleli a legfrissebb illesztőprogramokat és
396RomânăRomânăRomânăRomânăASUS Instant OnASUS Instant On vă oferă acces rapid la modul de repaus Hybrid Sleep.Utilizarea ASUS Instant OnPentru a util
397RomânăRomânăRomânăRomânăNero 9 Nero 9 vă permite să creaţi, să copiaţi, să inscripţionaţi, să editaţi, să partajaţi şi să actualizaţi diverse tipur
2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de
38Connecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end of an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of you
398RomânăRomânăRomânăRomânăRecuperarea sistemuluiUtilizarea utilitarului Recovery Partition Utilitarul Recovery Partition restaurează rapid starea fun
399RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea DVD-ului de recuperare (numai pentru anumite modele)Pregătiţi 1~3 DVD-uri goale inscripţionabile conform instruc
400RomânăRomânăRomânăRomână
401RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 7DepanareaDepanareaAcest capitol prezintă unele probleme pe care le-aţi putea întâlni şi soluţii posibile pentru
402RomânăRomânăRomânăRomână?Pe monitor nu se aşează imagini.• Vericaţi dacă monitorul este pornit. • Asiguraţi-vă că monitorul este conectat cores
403RomânăRomânăRomânăRomână?Imaginile redate pe echipamentul HDTV sunt lărgite. • Acest lucru este cauzat de faptul că rezoluţia monitorului diferă d
404RomânăRomânăRomânăRomânăAlimentareProblemă Cauză posibilă AcţiuneComputerul nu este alimentat (indicatorul de alimentare este stins)Tensiune de ali
405RomânăRomânăRomânăRomânăLANProblemă Cauză posibilă AcţiuneInternetul nu poate accesatCablul LAN nu este conectat.Conectaţi cablul LAN la computer
406RomânăRomânăRomânăRomânăSistemProblemă Cauză posibilă AcţiuneSistemul funcţionează lentSunt executate simultan prea multe programe.Închideţi unele
407RomânăRomânăRomânăRomânăCPUProblemă Cauză posibilă AcţiuneVentilatorul procesorului devine prea zgomotos după pornirea computerului.Computerul înca
39Wireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connection.• To increase the range and sensit
408RomânăRomânăInformaţii de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresă 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-2-2894-3447Fax
410Никоя част от т
411
412
413Програмите на ASUS за обратно приемане и рециклиране на п
414Това оборудване трябва да бъде инсталирано и използвано в съответстви
415Изключете AC захранването и периферните устройства преди почистване. Избършете насто
416За да сте сигурни, че извършвате определена операция правилно, моля спазвайт
417• Ако някой от компонентите по-горе е повреден или липсва, свържете се с Вашия търговски п
40To connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication area to display the available wireless networks.2. Select the wire
418
419Илюстрациите са само за справка. Портовете и техните
420 Това отделение е за тънки оптични устройства.
421• ДА НЕ СЕ свързва клавиатура/мишка към USB 3.0 порт, докато се инсталира операционна система Windows®.• Пора
422заактивностВръзкаИндикаторзаскорост ИЗКЛ
423Този раздел Ви напътства при свързването на основните хардуерни устройства към компютъра,
424Свържете Вашия монитор към вградения порт за изхо
425Свържете USB клавиатурата и USB мишката към USB портовете на задния пане
426Този раздел описва как да включвате и изключвате своя компютър след настройк
427Когато стартирате Вашия компютър за пръв път, ще се появят
415. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network icon displays the connected status.4.
428Щракнете върху иконата „Старт" > "Помощ и поддръжка&quo
429Когато щракнете с десния бутон върху икона от лентата на задачите,
430По подразбиране, областта за уведомяване показва тези три икони:
4311. Стартирайте Windows Explorer.2. От навигац
4321. Стартирайте Windows Explorer.2. От лентата с инструменти щ
433„Реботен център" на Windows® 7 Ви предостав
4341. Изберете потребителя, за когото искат
4351. Щракнете върху от областта за уведомяване на Windows на Вашия
436Този настолен компютър има портове за микрофон и високоговорители, какт
437
42EnglishEnglishEnglishEnglish
438Вашият настолен компютър има VGA, HDMI или DVI портове, които Ви дават въз
4395. Изберете режим на дисплея от падащото меню . • : Изберете тази о
440наСвързване на високодетайна телевизия (HDTV) към HDMI порта на компютъра. • Необходим Ви е HDM
441Когато използвате Вашия н
4424. Когато сте готови, щракнете с десния бутон върху иконата на устройството за карти с памет на екрана
4431. Докато системата е
444Клавиатурата се разичава за различните модели.
445ModemRJ-45 cable1.
446LANRJ-45 cable1. Свържете единия край на RJ-45 кабела с L
447Wireless APModemСвържете своя компютър към интернет посредством безжична
43ASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities and allows users to launch and operate these util
4481. Щракнете върху иконата на мрежата в областта за уведомяване, за да се покажат
4494. Изчакайте докато компютърът се свързва с безжичната мрежа.5. Безжичната връзка е установена успешно. Показ
450
451ASUS AI Suite II е многофункционален интерфейс, който ин
452EPU е инструмент за икономия на енергия, който задоволява различни нужди за изчисляване. Тази помощна програ
453Probe II е помощна програма, която наблюдава основните компоненти на компютъра, открива проблеми с тях
454Сензорният рекордер Ви дава възможност да наблюдавате промените в напрежението на системата, т
455В раздел има панел Сензор и Честота на централния процесор.Панелът Сензор показва текущата
456Актуализиране на BIOS чрез BIOS файл1. От екрана ASUS актуализация изберет
457ASUS AI Manager е приложение, което Ви дава бърз и лесен достъп до честоизползвани приложения.
44Launching EPUEPU is an energy-efcient tool that provides you with a total power-saving solution. It detects the current loading and intelligently a
458AI Disk Ви дав възможност лесно да изчистите временни IE файлове, IE бисквитки, IE страници, IE хронолог
4591. Щракнете върху , след което намерете приложението, което искате да добавите в
460Battery Charging, версия 1.1 (BC 1.1), функция за зареждане чрез USB, сертифицирана от Форумът по вн
461ASUS Webstorage (ASUS уеб хранилище) е създаден, за да Ви помага да извлечете своите данни на
462ASUS WebStorage (ASUS уеб хранилище) автоматично синхронизира най-скорошно актуализираните календарни с
463ASUS Easy Update е софтуерен инструмент, който автоматично открива най-новите драйвери и прилож
464ASUS Instant On (Незабавно включване на ASUS Ви дава достъп до режим Hybrid Sleep (Х
465Nero 9 Ви дава възможност да създадете, копирате, запишете, редактирате, споделите и актуализирате разли
466Дялът за възстановяване връща софт
467Подгответе от 1 до 3 празни DVD д
45Launching and conguring Probe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and detects and alerts you of any problem with
468
469Тази глава представя накои проблеми, с които м
470• Проверете дали мониторът е включен. • Уверете се, че мониторът е правилно с
471• Това се дължи на различната разделителна способност на монитора и на HDTV.
472 Няма захранване (индикаторът на захранването е изключен)Неправилно н
473 Няма достъп до интернетLAN кабелът не е свързан.Свържете LAN кабела към Ваш
474 Скоростта на системата е прекалено нискаРаботят прекалено много програм
475 Преклаено много шум след включване на компютъра.Вашият компютър с
476
46Launching and conguring Sensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage, temperature, and fan speed, as well
47Launching SensorThe Sensor panel displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPU temperature, and voltages. To launch Sensor
3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...
48Updating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the ASUS Update screen, select Update BIOS from le, then click N
49After launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Right-click this icon to switch between the quick bar and the m
50AI DiskAI Disk allows you to easily clear temporary IE les, IE cookies, IE URLs, IE history, or the Recycle Bin. Click the AI Disk icon on the quic
51To add an application:1. Click Add, then locate the application you want to add to My Favorites. 2. Click Open on the le location window. The app
52EnglishEnglishEnglishEnglishAi Charger+Battery Charging Version 1.1 (BC 1.1), a USB Implementers Forum (USB-IF) certied USB charging function, is d
53ASUS WebstorageASUS webstorage is designed to help you retrieve your data to your notebooks, smartphones or tablets wherever there is internet conne
54CalendarASUS WebStorage automatically syncs the most updated calendar events to all personal computers so that you know the exact events no matter w
55ASUS Easy UpdateASUS Easy Update is a software tool that automatically detects the latest drivers and applications for your system.1. From the Wind
56EnglishEnglishEnglishEnglishASUS Instant OnASUS Instant On gives you with a quick access to the Hybrid Sleep mode.Using ASUS Instant OnTo use ASUS I
57Nero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing Nero 9To install Nero 9:1. Insert the Ne
4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6 Using the utilitiesASUS AI Suite II ...
58Recovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s software to its original working state.
59Using the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the Recovery DVD.Remove the external hard disk dr
60EnglishEnglishEnglishEnglish
61EnglishEnglishEnglishEnglishChapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solution
62EnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor is properly connected to t
63EnglishEnglishEnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your HDTV. Adjus
64EnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power voltage• Set your computer’s p
65EnglishEnglishEnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cable to your c
66EnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Close some of the programs.Comp
67EnglishEnglishEnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It is normal.
5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan
68EnglishEnglishASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447F
Stolní PC ASUS EssentioCP3130Uživatelská příručka
70ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaCZ7008První vydáníDuben 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Všechna práva vyhrazena.Žádná část této příručky, vče
71ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsahUpozornění ... 73Bez
72ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsahKapitola 6 Použití pomocných programůASUS AI Suite II ...
73ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaUpozornění Recyklační/sběrové služby ASUSProgramy pro recyklaci a sběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z n
74ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaSběrové službyProgramy pro recyklaci a sběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z našeho závazku dodržování ne
75ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaBezpečnostní informacePřed čištěním odpojte napájení a periferní zařízení. Otřete stolní PC čistou houbou z celulózy neb
76ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaKonvence použité v této příručceAbyste určité úkony prováděly správně, povšimněte si následujících symbolů používaných v
77ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsah balení• Pokud některá z výše uvedených věcí chybí nebo je poškozena, kontaktujte prodejce.• Obrázky součástí dod
6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna
78ČeštinaČeština
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 79Kapitola 1ZačínámeSeznámení s počítačemPřední panelObrázky jsou pouze orientační. Porty, jejich umístění a barva skříně se
80 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaZadní panel12346759101114112131. Pozice pro optickou jednotku typu slim. Tato pozice je určena pro
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 81ČeštinaČeština1. Porty USB 2.0 1 ~ 4. K těmto 4kolíkovým portům USB (Universal Serial Bus) lze připojovat zařízení USB 2.
82 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeština10. Větrací otvor skříně. Tento větrací otvor zajišťuje větrání uvnitř skříně počítače. 11. Port
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 83ČeštinaČeštinaPříprava počítače k použitiTato sekce vás provede připojením hlavních hardwarových zařízení, například vnějš
84 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužití výstupů graky na základní descePřipojte monitor k výstupu graky na základní desce.Postup
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 85ČeštinaČeštinaPřipojení klávesnice a myši s rozhraním USBKlávesnici a myš s rozhraním USB připojte k portům USB na zadním
86 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaZapnutí/Vypnutí počítačeTato sekce popisuje zapnutí a vypnutí počítače poté, co jste jej připravili k použití.Zap
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 87Kapitola 2Používání Windows® 7První spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou zákl
7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp
88 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužívání pracovní plochy Windows® 7Klepněte na ikonu Start > Nápověda a podpora a
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 89ČeštinaČeštinaPřipnutí položek na seznamy odkazůPři klepnutí pravým tlačítkem na ikonu na hlavním panelu se zobrazí seznam
90 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužívání oznamovací oblastiVe výchozím nastavení oznamovací oblast zobrazuje tři ikony
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 91ČeštinaČeštinaProcházení souborů a složekPostup procházení souborů a složek:1. Spusťte Průzkumníka Windows.2. V okně nav
92 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaVytvoření nové složkyPostup vytvoření nové složky:1. Spusťte Průzkumníka Windows.2. V
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 93ČeštinaČeštinaOchrana počítačePoužívání Centra akcí Windows® 7Centrum akcí Windows® 7 nabízí upozornění, informace o zabez
94 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaNastavení hesla uživatelePostup nastavení hesla uživatele:1. Vyberte uživatele, jemuž chcete nastavi
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 95Postup odpojení USB paměťového zařízení:1. Klepněte v oznamovací oblasti Windows na a poté na Vysunout USB FlashDisk.2.
96 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřipojení mikrofonu a reproduktorůToto stolní PC má porty pro mikrofon a repro
ČeštinaČeštinaASUS CP3130 97ČeštinaČeštinaPřipojení 4kanálových reproduktorůPřipojení 6kanálových reproduktorůVSTUPY ZVUKUVSTUPY ZVUKUVSTUPY ZVUKUZadn
Komentáře k této Příručce